Форум » » Трилогия «Эбернети», автор - Кирстен Андерсен, с 13-й главы » Ответить

Трилогия «Эбернети», автор - Кирстен Андерсен, с 13-й главы

Andrew Clean: Продолжение трилогии. ЭБЕРНЕТИ Пейринг: Брайан/Джастин Автор: Кирстен Андерсон Перевод: Andy Clean Рейтинг: NC-17 Разрешение на перевод получено. Предупреждение: АУ

Ответов - 102, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Andrew Clean: глава 13 Брайан: Я смотрел в окно экипажа, смутно сознавая, что наступила ночь, и на небо высыпали звезды. Я украдкой взглянул на Дебору, которая, казалось, была слишком погружена в собственные мысли. Я был благодарен ей за молчание. Ведь если бы она хоть что-то спросила, я бы не смог ей ответить. Я был парализован стыдом. Я снова и снова вспоминал то время, которое Джастин провел у меня. Недоверие, недопонимание... все это предстало передо мной в новом свете. История, рассказанная Деборой, ужаснула меня. При мысли о том, что кто-то мог обращаться с Джастином подобным образом, у меня комок подступал к горлу. Но чем я лучше Эбернети? Почему я привел домой Джастина? Я долго не мог ответить на этот вопрос, но правда была слишком очевидной... и настолько же ужасной. Он был прекрасен, и я хотел его. Через некоторое время я увидел, как гигантская тень загородила ночное небо. Чем ближе мы подъезжали, тем более уродливые очертания принимала эта тень. Это был особняк Эбернети - чудовищный бегемот, развалившийся на земле. Мы миновали ворота и поехали мимо мириадов статуй и фонтанов. Мы вышли из экипажа, и Дебора велела мне подождать в холле, пока она найдет дворецкого. Мой взгляд упал на гигантскую мраморную лестницу и множество турецких ковров. Сзади меня, над дверью висела картина, больше моего роста. На ней был изображен дворянин, облаченный в меха. Одна его рука лежала на колене, другая покоилась на голове борзой. Чтобы увидеть верх картины, мне нужно было отойти назад и задрать голову. Но я не мог. Никакое любопытство не могло заставить меня взглянуть в лицо человека, который так издевался над Джастином. Эта история всегда будет преследовать меня. В конце концов Дебора вернулась с маленьким сварливым человечком. - Сэр, - обратился он ко мне, снисходительно кивнув. - Мне рассказали о путанице, произошедшей с вашим рабом. Уверяю вас, что с ним обращались лучше, чем в те времена, когда он жил в этом доме. - Спасибо. А сейчас просто покажите мне его... - К несчастью, сэр, вам придется подождать. В настоящее время леди Эбернети обедает с гостями, она будет занята еще несколько часов. - Причем тут леди Эбернети? - спросила Дебора. - Мы знаем, что это его раб, разве нельзя его привести прямо сейчас? - Нет, только с разрешения леди! - сухо ответил дворецкий. - Отлично, - протянула она, подмигнув мне. - Мы подождем в гостиной. Где вы его держите? - Он заперт наверху, в одной из старых комнат хозяина, - дворецкий махнул рукой. Мы с Деборой остолбенели, но она быстро пришла в себя: - Спасибо, Филипп. Тот ушел. - Дебора, пожалуйста! - прошептал я, мои руки тряслись от волнения. - Мы должны забрать его оттуда. - Я знаю, не волнуйся! - ответила она, выходя из комнаты. - У меня есть план. Я сейчас вернусь. Она ушла, и я остался в гостиной один, расхаживая туда-сюда и потирая бровь. Она очень быстро вернулась, протягивая мне ключ и свечу. - Пойдем, я покажу тебе, как пройти наверх. Когда хозяин уехал, я сделала дубликат того ключа и хранила его в кухне. Я пошел за ней. Мы пересекли несколько комнат, прошли через кухню и вышли в узкий коридорчик за ней. - За этой дверью ты найдешь старую лестницу, - объясняла она. - Ею никто не пользуется, так что берегись крыс. Она приведет тебя в северное крыло. Комнаты там пустуют, но слуги иногда заходят, так что действуй тихо. Я буду ждать в гостиной, вдруг Филипп вернется. Иди, давай! Она убежала, а я направился наверх, мое сердце собиралось выскочить из груди. Наконец, я нахожу холл, о котором она говорила. Там темно, только моя свеча озаряет его. Я пытаюсь открыть первую же замеченную мной дверь, и замок открывается с радующим душу щелчком. Я вхожу в комнату и закрываю за собой дверь. Тени от моей свечи танцуют по стенам комнаты, в которой еще сохранилась мебель. Я освещаю ближайший ко мне угол и вижу на полу сжавшееся тело Джастина. Руками он обхватил коленки, в которые уткнулся лицом. - Джастин? - шепчу я, подходя к дрожащему мальчику. - Джастин, это я, Брайан.

Andrew Clean: Он с опаской смотрит на меня, и его глаза расширяются. - Хозяин? - неверяще спрашивает он. - Это вы? - Да, - улыбаюсь я, приседая перед ним. Внезапно он бросается ко мне, обнимая меня за талию. Несколько мгновений я пытаюсь сохранить равновесие, не уронив свечу, потом тоже обнимаю его. Я чувствую колоссальное облегчение: я держу его, он будет со мной в безопасности. Я зарываюсь лицом в его мягкие волосы. Он все еще дрожит. Я слегка отодвигаю его и обнаруживаю, что он плачет. Он отчаянно пытается говорить: - Хозяин, мне так жаль...- его душат рыдания. - Я все сделал, как вы просили. Вы должны поверить мне! Клянусь, я не пытался убежать! Пожалуйста, поверь мне... - Джастин, я верю тебе. Я знаю, что произошло. Я знаю... все. В случившемся виноват только я. - Нет, - он мотает головой у моей груди. - Да, Джастин, - я слегка отодвигаю мальчика, чтобы взглянуть ему в лицо. Вытираю слезу с его щеки и улыбаюсь: - Разреши мне хоть раз взять вину на себя. Я поступил очень глупо. - Ты поступил очень благородно. Я понял, что ты доверяешь мне. Я пришел в ужас из-за того, что не могу вернуться! Я понимал, как ты будешь думать обо мне... Теперь пришла моя очередь мотать головой: - Если я и сомневался в тебе, Джастин, я был неправ. Я верю тебе. Он посмотрел на меня полными слез глазами. Я увидел в них страх. Боязнь этого места. - Джастин, я должен вернуться вниз и дождаться леди Эбернети. Она даст разрешение забрать тебя домой. - Нет, хозяин, пожалуйста! – он в отчаянии схватил меня за руку. – Пожалуйста, не оставляйте меня здесь одного…. Я пристально смотрел на него некоторое время. Его глаза умоляли меня понять то, что он не мог рассказать. Я слишком хорошо знал, о чем он не мог поведать. - Джастин, я разговаривал с Деборой. Его глаза расширились при упоминании его имени. Я продолжал: - Она рассказала мне, что здесь случилось. Я знаю, чего ты боишься… Его взгляд стал отстраненным. - Он сказал, что найдет меня, где бы я ни был. Он сказал мне, что если я сбегу, он найдет и вернет меня. Он снова посмотрел на меня, и в его глазах я увидел безумие: - И вот я здесь, в его доме! Пожалуйста, ты не можешь оставить меня здесь! - Джастин, - я взял его за руку, отчаянно желая успокоить его. – Дебора сказала мне кое-что еще. Вскоре после того, как тебя увезли, они получили известие из Америки. Он умер, Джастин. Он больше не вернется. Он уставился на меня невидящим взглядом. Глаза потемнели. Потом он закрыл их, и слеза проползла по его щеке. Я нежно притянул его к себе, его голова упокоилась у меня под подбородком. - Я не оставлю тебя одного, - заверил я его. – Я останусь с тобой.

Lita R.: Представляю себе, что чувствует бедняжка Джастин Возвращение кошмара


Andrew Clean: Lita R. Да, и причем он не знал, что главный казззел умер... Он думал, что тот сейчас к нему войдет... реальный кошмар.

Lita R.: Вот я про это и говорю, ужас

rubina: Andrew Clean пишет: цитатаОн думал, что тот сейчас к нему войдет... реальный кошмар. Как можно было его там оставить!? Andrew Clean пишет: цитата- Я не оставлю тебя одного, - заверил я его. – Я останусь с тобой. Рыцарь на белом коне...эээх

Andrew Clean: rubina Рыцарь:) От реального Брайана Кинни одно имя и осталось. Это тот Брайан, о котором я мечтал бы:)

rubina: Andrew Clean Ага и внешность...

Andrew Clean: rubina Не, внешность Джастина меня привлекает гораздо больше. А у фикового Брайана, ессно, внешность осталась.

Andrew Clean: глава 14 Декабрь 1770 Джастин: Наступила зима. С западных гор налетали снежные бури. На прошлой неделе мы с Брайаном съездили на коляске в Уорбридж, забрали с собой документы из офиса, чтобы работать над ними дома. Брайан говорит, что холодная погода - это не извинение для лени, и что нужно постоянно трудиться. Мы работаем за столом в его спальне. Спальня расположена прямо над кухней, и там тепло даже в самые холодные дни. Кажется странным, что я очень боялся, когда мы возвращались из Эбернети. Я был уверен, что Жозефина и Уильям будут презирать меня. Но Брайан объяснил им, что случилось, и они, кажется, поняли. По крайней мере, Уильям. Жозефине я все еще не нравлюсь. Но она не выказывает этого, во всяком случае, когда Брайан рядом. Но гораздо легче было объяснить им мое “исчезновение”, чем то, что Брайан дал мне свободу. Этого, я знаю, Уильям так и не понял. Некоторое время он даже не знал, как обращаться со мной. Я сам не знал, как себя вести! Но, слава Богу, после первоначальной неловкости все вернулось в свое русло. Я все еще по утрам помогаю Жозефине готовить завтрак, а Уильяму ухаживать за животными. Я выполняю бумажную работу для Брайана, хотя он уже учит нас более сложным вещам - бухучету и анализу. Единственное отличие - если мне захочется, я могу уехать в любой момент. И еще я называю Брайана Брайаном, а не хозяином. Он очень настаивал на этом. Я помню наш разговор в Хиафорде, ночью, когда он спас меня из Эбернети. Брайан взял комнату в гостинице, чтобы мы могли там ночью переночевать, а утром отправиться домой. Когда мы вошли в комнату, я начал устраиваться на полу. Но он остановил меня, сказав, чтобы я ложился на кровати, а он сам будет спать на полу. Я думал, что лопну со смеха: - Я не могу спать на кровати, когда мой хозяин лежит на полу! Это неправильно! Он серьезно посмотрел на меня и покачал головой: - Я не твой хозяин, Джастин. Больше нет. Он вытащил какие-то бумаги и протянул их мне. Я прочитал их несколько раз, прежде чем осознал, что это такое. - Ты больше не хочешь, чтобы я был рядом? - Джастин! - он засмеялся, кивнув мне. - Я даю тебе свободу, ты что, не понимаешь? Я хочу, чтобы ты был рядом, если ты захочешь остаться. Мой дом - твой дом. Но ты не будешь в нем рабом. Больше никогда. Если ты захочешь остаться, то можешь жить здесь, сколько пожелаешь. Если же нет, ты можешь уехать хоть завтра. Свободным. Он сел на кровать, поманил меня, чтобы я сел рядом. Но я все еще пялился на бумаги в моей руке, не в силах заговорить. - Если ты захочешь уехать, - продолжил он, - я дам тебе денег на первое время. Я должен тебе заплатить за работу, которую ты делал для меня. - Ты не должен, - тихо ответил я. - Должен, Джастин. Это важно. Я не хочу, чтобы ты оставался у меня только потому, что у тебя нет материальной возможности уехать. Я хочу, чтобы ты решил остаться из-за... Он посмотрел вниз, не в силах завершить фразу. Но я понял, что он имел в виду. Я точно знал это. Впрочем, он справился с собой быстрее, чем я смог заговорить. - В общем, завтра. Когда мы вернемся домой, я заплачу тебе... и дам еще все, что тебе будет нужно, - он встал и подошел к окну. Стоя спиной ко мне, он продолжил: - Ты можешь идти куда угодно, Джастин. Вести такую жизнь, какую захочешь. Я понаблюдал за Брайаном некоторое время, затем подошел к нему. Коснулся его руки, чтобы он посмотрел на меня. - А если я не смогу завтра решить? Интересно, понял ли он подоплеку моих слов. Ведь для меня это решение - не просто выбор места жительства. - Мое предложение останется в силе, - ответил он. - Ты можешь оставаться у меня, пока не решишь уехать. Он слегка улыбнулся: - Единственная просьба - называй меня отныне по имени. С этого момента мы равны. - Хорошо, Брайан, - сказал я, пробуя на вкус новое слово. - Спасибо. Он кивнул и слегка погладил меня по плечу, прежде чем опять подойти к кровати. Затем он достал монетку из кармана: - Я подкину ее в воздух, как она упадет, так мы и решим, кому достанется кровать. Согласен? - Согласен. Помнится, он подкинул монетку, но не смог поймать, и она закатилась куда-то под кровать, или провалилась в щель в полу, не уверен. В любом случае, мы решили, что раз мы на равных, то вполне можем лечь в одну постель. Помнится, той ночью было очень приятно, засыпая, чувствовать рядом его легкое дыхание.

Andrew Clean: Брайан: Жизнь продолжается. Такого удовольствия от нее я не получал уже очень давно. Осмелюсь сказать, что мы с Джастином стали очень хорошими друзьями. Я так привык к его компании, что начал бояться того дня, когда он решит покинуть меня. Я знаю, что в конечном итоге это случится. Возможно, сейчас его задерживает здесь зима. Полагаю, весна укрепит его желание уехать. Мне больно думать об этом, но я не буду ему мешать. Он слишком молод, слишком радуется жизни, я не могу даже надеяться на то, что он решит остаться. Меня удивляет, что он уже так надолго задержался. Наши дни были заполнены повседневными заботами. Джастин попросил меня обучить его математике, и я был счастлив выполнить его просьбу. Он постоянно рисует, я все время вижу его с карандашом. Он часто пишет Деборе, и я сказал, что мы могли бы съездить к ней, когда погода улучшится. Однажды мальчик показал мне портрет, где изобразил Дебору в виде ангела. Он сказал, что все то время, когда сидел взаперти в комнате - слыша ее голос, но не видя ее - он считал, что Дебора - ангел, посланный Богом, чтобы помочь ему сохранить рассудок. Я не спрашивал Джастина о его прошлом, но он иногда сам рассказывал о нем. Он вспоминал о матери, которая умерла, когда он был совсем маленьким, - белокурой красавице с мягким голосом. После ее смерти он рос на торговом судне, видимо, его отец был своего рода торговцем. - Он никогда не позволял мне покидать корабль, - сказал однажды Джастин задумчиво. - Я никогда не знал, в какую страну мы приплыли. Но каждый раз, когда мы причаливали, я сидел на борту и рисовал все, что видел в порту. Хотел бы я взглянуть на те рисунки. Сейчас я знаю гораздо больше, и по ним мог бы догадаться, где мы были. Только однажды он упомянул про то, как в английском порту его отец взял его на берег. Мальчика показали богатому лорду, который отдал какие-то деньги его отцу, а затем взял ребенка за руку. Отец ушел, даже не взглянув на него. - Но я не помню, когда это было сделано, - тихо сказал Джастин, потирая татуировку на шее. В такие моменты я едва подавлял желание обнять его. Чтобы поддержать. Но я не был уверен, хочет ли он этого. И захочет ли когда-нибудь. Мы стали друзьями, и я благодарю Бога, что между нами есть хотя бы это.

Лина Clean: Andrew Clean мяу ))))) прелессьь пойду писать тебе письмо, может даже любовное

Andrew Clean: глава 15 Январь 1771 Джастин: Брайан заболел. Вчера приезжал доктор. Он сказал, что это “заболевание легких”. Я понял, что он имел в виду своим иносказанием. Это чахотка. У моей матери были те же симптомы - лихорадка, кровь в мокроте. Эта болезнь свела ее в могилу. Доктор пустил ему кровь и велел нам ни в коем случае не заходить к нему в комнату в течение трех недель, что бы ни произошло. Жозефине разрешили приносить ему чай и еду дважды в день. Я предложил взять на себя эти обязанности, но доктор запретил. Он сказал, что поскольку мы с Уильямом работаем с животными, велика вероятность занести еще какую-нибудь болячку. Сейчас я понимаю, что тогда впал в панический ужас. Я боялся, что Брайан умрет, один в своей комнате, и я больше никогда не увижу его. Зачем же я ждал столько времени? Я здесь счастлив, это верно. Мне нравится моя работа. Я уютно чувствую себя в этом доме. И я до сих пор обдумываю то, что я свободен, - могу поехать когда угодно и куда угодно. Но это все сейчас не имеет для меня значения! Потому что любая мысль о возможном счастье у меня связана только с ним. Я часто мечтаю поехать во Францию, Италию, Испанию. Посмотреть на архитектурные шедевры Венеции и оперу в Лондоне. Я хочу прокатиться на верблюде, взойти на ледник и выучить греческий. Но каждый раз, когда я думал обо всем этом, мои мысли перетекали к Брайану. Я хотел, чтобы Брайан показывал мне эти места, чтобы он научил меня всему. А может быть, я никогда не воплощу в жизнь эти планы. Может быть, я проведу остаток моей жизни на ферме среди диких английских пустошей. И я буду счастлив, если он будет со мной. Лихорадка у Брайана прошла, и доктор сказал, что я могу повидать его сегодня. Он спросил меня, кем я прихожусь мистеру Кинни, и я ответил, что являюсь всего лишь помощником. Я подождал до наступления темноты. Доктор уехал, остальные отправились спать. Ночь всегда была нашим временем. Я тихо прокрался в его комнату и обнаружил, что он спит. Он лежал на спине, его лицо было очень бледным. Дорожки пота ибороздили его лоб, а дыхание сопровождалось зловещими хрипами. Он хмурился, видимо, ему снилось что-то неприятное. Он так был не похож на себя - гордого, сильного, красивого человека, в которого я влюбился. Я сел на краешек кровати и стал смотреть на него, отчаянно желая, чтобы он проснулся. Встал и снова стал хорошо знакомым Брайаном. Но все изменилось. Внезапно он открыл глаза и посмотрел прямо на меня. - Брайан! - прошептал я, не осознавая, что плачу, пока его рука не вытерла слезу с моей щеки. Он слабо улыбнулся, но так и не рискнул заговорить. Я почувствовал себя так, словно внезапно начал дышать после нескольконедельной задержки дыхания. Огромное облегчение нахлынуло на меня. Откуда-то я понял, что все будет в порядке. Я схватил его руку и поцеловал ее. Дрожа от переполнявших меня эмоций, я направил его руку себе на сердце и взглянул на него полными слез глазами. Он закрыл глаза и вздохнул, устало улыбаясь. Февраль 1771 Джастин: Хотя снег все еще покрывал землю одеялом, в воздухе уже чувствовалось приближение теплых деньков. Весна возникла на горизонте. С каждым днем погода улучшалась, и здоровье Брайана улучшалось тоже. Доктор Марстон часто замечал, что Брайан выздоравливает необъяснимо быстро. А между слов проскальзывало: необъяснимо, что он вообще выздоравливает. Вечера я проводил в комнате у Брайана. Я показывал ему работу, сделанную в течение дня, и он проверял мои подсчеты. Он говорил, что в этом уже нет необходимости, что мои расчеты безупречны, но я просил проверять меня в любом случае. Он уже тяготился постоянным пребыванием в постели, и я старался занять его хоть чем-нибудь. Сегодня я спросил, не мог бы я нарисовать его. - В конце концов, ты сидишь смирно, - сказал я с улыбкой. - Прелестно, - сухо ответил он. Но я не хочу, чтобы меня запечатлели изможденным болезнью призраком. - Ты не призрак и не изможденный. Ну, разве что только слегка. - Премного благодарен, - проворчал он. Я хихикнул над его угрюмостью: - Не знал, что ты можешь быть таким тщеславным. - Я не тщеславен, просто мне неудобно. Я предпочитаю, чтобы ты видел меня здоровым. - Я тоже предпочитаю видеть тебя здоровым. Но даже больной для меня ты не менее прекрасен. Он не ответил, просто посмотрел на меня своими внимательными светло-карими глазами. Я взял его руку в свою, и мы некоторое время просидели в уютной тишине. Для нас стало обычным делом держаться за руки. Иногда, если мы засиживаемся допоздна и я устаю, я кладу ему голову на грудь и слушаю, как бьется сердце. Он никогда ничего не говорит, но я всегда чувствую, как его пальцы легонько прикасаются к моим волосам.

Andrew Clean: глава 16 Апрель 1771 Брайан: - Я должен поблагодарить тебя за свое выздоровление, Джастин. Мы сидели рядышком на холме у реки. Только что утром доктор решил, что я полностью восстановил свои силы, и я праздную свое выздоровление на свежем воздухе. Я первый раз вышел из дома за последние несколько месяцев. - Не-а, я думаю, ты выздоровел по собственной воле. Ты упрямее любой болезни, - высказался он. Я громко выдохнул, как будто раздосадованно, но он не купился на мою притворную обиду. Я не могу провести его в тех делах, по поводу которых он беспокоится. - В любом случае, ты оказал мне неоценимую помощь, - искренне произнес я. - Мне было больно видеть тебя таким. - Я знаю. - Есть еще одна причина, по которой я хотел бы, чтобы ты выздоровел, - сказал он застенчиво, его рука легонько легла на мое колено. Земля прекратила свое вращение. - Ты не должен говорить мне таких вещей, Джастин. - Почему нет? - Потому что мне очень трудно бороться с искушением поцеловать тебя. - А может, я не хочу, чтобы ты боролся? Нервничая, я посмотрел на него. Это очень опасный момент, я почувствовал, как моя решимость куда-то от меня ускользает. Джастин, кажется, прочел мои мысли: - Ты боишься касаться меня. Это даже не вопрос. Я кивнул. Я не боюсь, я в ужасе. Он прильнул ко мне невероятно близко и прошептал: - А я тебя не боюсь. Я почувствовал, как моих губ касаются его - такие теплые, обещающие так много. Запах меда и юности обволок меня, смешался с весенним воздухом. Джастин: Сегодня вечером я весь ужин украдкой бросал взгляды на Брайана. Он изо всех сил старался игнорировать меня, но я постоянно замечал, что он пристально смотрит на меня. Хотя выражение лица его не выдавало, я кое-что видел в его глазах. Обещание. То, что началось утром с поцелуя на холме, продолжится сегодня вечером. Меня переполняли эмоции. Возбуждение боролось с нервозностью, все это сочеталось с тревогой и нетерпением. Только подумайте об этом: его постель! Я так неопытен в плане совокупления, что не знаю, чего и ожидать. Я знаю только, что все произойдет не так, как с Эбернети. Потому что на этот раз я тоже хочу этого. И хотя в моей голове царила неразбериха, мое тело было абсолютно точно уверено в том, чего оно хочет. За ужином я сидел рядом с Уильямом и старался, чтобы мои бедра как можно больше сползали под стол и никто бы не заметил слишком явно выделяющийся член в моих брюках. Брайан, видимо, почувствовал мой дискомфорт. Я заметил смешливый блеск в его глазах. Его веселила моя пытка! Мне показалось, что прошло несколько часов агонии. Наконец, Уильям и Жозефина пошли к себе. Я посмотрел на Брайана сразу после того, как они закрыли дверь за собой. Он тоже смотрел на меня, некоторое время все еще сидя в кресле. Затем он встал и пошел по комнате, гася все свечи. Последнюю он не стал тушить, взял ее в руку и пошел наверх. Я же остался сидеть в ожидании... чего? Разрешения? Приглашения? На последней ступеньке он остановился и обернулся ко мне. В его глазах был вопрос: ты идешь? На это был только один ответ. Я встал и пошел за ним по лестнице.

Bizarre: Andrew Clean Андреееееееееей!!!!! Дальшеееееееееееееееееееееееееее

Nataliya: Да уж, Андрей знает, когда остановиться!

Bizarre: Nataliya Я знаю! Он нас не любит, он над нами издевается

Nataliya: Bizarre Он нас любит, просто в тонусе держит!

hevilla: Да уж, тонус будет ого-го от таких сцен...:)

Лина Clean: Nataliya Nataliya пишет: цитатазнает, когда остановиться! Bizarre Bizarre пишет: цитатаОн нас не любит, он над нами издевается Не, ну он же говорил, что будет выкладывать точно так же, как выкладывала автор. Так что... так что он дважды садист!!!

Andrew Clean: Bizarre Хах, мне самому надо собраться с духом, чтобы такое переводить:) К вечеру будет. Только предупреждаю: все, моложе 17-ти, брысь:)

Bizarre: Andrew Clean *Заглядывает в паспорт* Ээээ... от 2004 отнять 19.., хммм... Я тут встаю лагерем и никто до ночи меня отсюда не выкинет! Лина Clean Трижды! Он еще и продой дразнит!! Лапа наш

Andrew Clean: Bizarre От «лапы»... я просто расплылся... мне таких комплиментов давно не делали:) А уж «наш»... все, плотно сажусь за перевод:)

Лина Clean: Andrew Clean Andrew Clean пишет: цитатамне таких комплиментов давно не делали да-а-а??? Ладно, завалю в письменной форме, ток переводи :)))))))))))))))))) *обиженно сопит и вспоминает все комплименты мира*

Bizarre: Andrew Clean А представь КАК мы тебя всем форумом будем комплиментить ПОСЛЕ того как ты проду выложишь! Лина Clean Не сопи, лучше позитивно повлияй на мужа!

rubina: Andrew Clean Я сделала обойку специалино для тебя. Мне ее куда выложить, в «Обои», или сюда?

Andrew Clean: rubina Специально для меня? Абалдеть! Тащи сюда. А мне это.... куда шампанское присылать-то?

Лина Clean: Andrew Clean *тихо ревнуя* Вот нет, чтобы переводить, с девушками флиртует

Andrew Clean: Глава 17 Джастин: Я иду за Брайаном в спальню по узкому коридору. Заходя, он придерживает дверь для меня. Переступая через порог, я чувствую значимость этого момента. Поэтому я несколько секунд медлю, прежде чем закрыть за собой дверь. Первую минуту мы, нервничая, просто пристально смотрим друг на друга. Откуда-то я знаю, что он ждет инициативы от меня. Поэтому я медленно подхожу к нему, кладу ему руки на грудь, ощущаю твердые мускулы под рубашкой. Я приникаю к нему с поцелуем, и его губы накрывают мои, я чувствую всю ту же нежность, что и раньше. Но когда наши губы разделяются, он не отстраняется. Я чувствую, как его горячий язык ласкает мою нижнюю губу, и немедленно будто молния опаляет меня между ног. Мой язык змеей проскальзывает в его рот, и Брайан размыкает губы навстречу ему. Наши губы снова встречаются, но на этот раз они открыты, они приветствуют эротичный танец языков между ними. Его губы прокладывают горячую, мокрую дорожку по моей скуле, спускаются по шее. Мои колени слабеют, и Брайан нежно прижимает меня к стене, чтобы я не упал. Я чувствую, как его мягкие губы осторожно посасывают мочку моего уха, а в это время пальцы танцующими движениями расстегивают одну за одной пуговицы рубашки. Сняв с меня рубашку, он опускается передо мной на колени и сжимает мои бока своими широкими сильными ладонями. Он зацеловывает мою грудь, дразня шаловливыми касаниями соски, пока, наконец, не берет один из них в рот. Я словно издалека слышу свой стон. Когда Брайан посасывает сосок, по всему телу у меня бегут мурашки. Я чувствую, как он твердеет под его губами… и словно в ответ нечто другое твердеет у меня в низу живота. Внезапно Брайан легко кусает мой сосок, заставляя меня задохнуться от неожиданного удовольствия. Брайан встает, берет меня за руку и ведет к постели. Когда он смотрит своими потемневшими от желания глазами, мое сердце готово выскочить из груди. Он усаживает меня на край кровати, встает на колени между моих ног и снова начинает покрывать грудь прекрасными, влажными поцелуями. Когда он приникает ко мне, его живот прижимается к моему паху, и Брайан обнаруживает скрытую в моих штанах твердость… Я вспыхиваю от застенчивости, неожиданно смущаясь. Раньше я возбуждал только сам себя, обычно перед сном стараясь побыстрее кончить. Никогда до этого мой член не стоял в присутствии другого мужчины, не говоря уже о таком красавце как Брайан! Но ему, кажется, нравится это открытие. Он начинает развязывать шнурки на моих штанах. Я задерживаю дыхание, когда он стягивает с меня бриджи, выпуская на волю мой жаждущий прикосновений член, который стоит прямо перпендикулярно животу. Я всматриваюсь в лицо Брайана, мечтая найти там знак, что ему это нравится. Что все в полном порядке. Одобрение, которое я ищу, медленно расплывается улыбкой по его лицу. - Джастин, - шепчет он, - ты оказался даже прекраснее, чем в моих мечтах. Он начинает прокладывать дорожку из влажных, мягких поцелуев по внутренней стороне моих бедер, подбираясь все ближе и ближе к моему твердому члену. Я неверяще слежу за ним широко открытыми глазами. Ведь не может же он поцеловать меня там? Но чем ближе он подбирается, тем отчаяннее я надеюсь на это. Внезапно земля останавливается: я чувствую первое прикосновение. Его влажный, острый язычок путешествует по моему пенису снизу вверх, потом забирает в рот головку. Я хриплю и падаю на кровать, чувствуя, как позвоночник плавится от пожирающего его тепла. Собрав последние силы, я заставляю себя опереться на локти – мне необходимо видеть его. Покрасневшие губы Брайана образовывают тесное кольцо, которое скользит вверх и вниз по моему набухшему члену, подталкивая меня к неизбежному. И я чувствую, как в паху у меня образовывается белый жар, который поднимается наверх по всем артериям. Он добирается даже до головы, затуманивая взгляд и мысли – мучительное, блаженное, давящее удовольствие. Смутно я думаю, что надо остановить Брайана – предупредить, что кое-что может произойти. Но мой голос в данный момент помнит лишь язык стонов, и я могу только вцепиться в его волосы. Подталкивая, сжимая кулаки, требуя, крича, я выгибаю спину и чувствую: плотина прорывается – и этот жар вырывается из меня. Я снова падаю на кровать, задыхаясь от нехватки воздуха.

Andrew Clean: Медленно приходя в себя, я ощупываю свой живот, в поисках следов своего оргазма, но живот мокрый только от пота. Я с трудом сажусь и смотрю на Брайана, который все еще сидит на коленях между моих ног. Его губы покраснели от усилий, он хитро улыбается, вытирая уголок своего рта. - Ты проглотил это? – спрашиваю я неверяще. Он кивает и поднимается, чтобы поцеловать меня. Его язык пробирается мне в рот, и я неожиданно чувствую свой вкус – мое семя – в его рту. И внезапно понимаю, что в мире нет ничего замечательнее. - О чем ты думаешь? – спрашивает он. - Я думаю… - я прерываюсь, наблюдая, как он снимает рубашку. – Я думаю, что хотел бы сравнить свой вкус с твоим. Он, колеблясь, улыбается, медленно постигая смысл моих слов. - Ты уверен? - Абсолютно. Он понимает серьезность моих намерений и начинает развязывать шнуровку своих бриджей: - Ты когда-нибудь занимался этим? - Нет. Но я хочу попробовать, если ты будешь руководить мной, - заявил я, чувствуя внезапную смелость. Он встает передо мной и медленно спускает свои штаны с бедер, смотря, как я наблюдаю за этим. Из бриджей резко выскакивает член, и моя челюсть едва не падает до пола. Огромный и красивый, пенис гордо возвышается из ложа темных кудрявых волос. Что ж, теперь я начинаю нервничать… Сомневаюсь, что я смогу обхватить член Брайана рукой, не говоря уж о том, чтобы взять его в рот! Но сейчас т я хочу этого больше всего на свете. Он подходит ко мне и встает между моих коленей. Кровать низкая, поэтому мои глаза оказываются на одном уровне с его членом. Я осторожно трогаю разбухшую головку. Мои пальцы ощущают горячий бархат. Я начинаю медленно поглаживать его пенис, восхищаясь пульсацией набухших вен под нежной, гладкой кожей. Бросаю взгляд на Брайана: голова запрокинута, глаза зажмурены, рот приоткрыт в безмолвном крике. На головке выступает прозрачная жидкость, повинуясь импульсу, я наклоняюсь и слизываю ее. Вкус – терпкий и соленый, по-настоящему мужской. Брайан глядит на меня и поглаживает короткие волоски сзади на моей шее. - Не пытайся взять в рот сразу все, - советует он мне. – Головки будет достаточно. И следи за зубами… пожалуйста. - Обещаю, - улыбаюсь в ответ. Я начинаю быстро зацеловывать его головку. Затем, наконец, открываю рот, чтобы взять его в себя. Брайан громко стонет, и этот звук молнией бьет мне в пах. Его головка полностью заполняет мне рот, я ласкаю ее губами, пытаясь дотянуться как можно дальше. Я ласкаю член языком, посасываю его, стараясь копировать действия Брайана по отношению ко мне. Там, куда мой язык не может дотянуться, я работаю руками. Стоны моего партнера становятся все громче и отчаяннее. И внезапно я с восторгом понимаю, как мне нравится дарить удовольствие. С каждым прикосновением моего языка, с каждым движением его члена между губ, мой собственный член твердеет. Страстные крики Брайана заводят меня еще дальше. Ведь это я доставляю ему это удовольствие, это меня он молит прерывисто: пожалуйста, сильнее… да… Даже в пассивной роли я чувствую себя всемогущим. Ведь это так прекрасно – двое мужчин, которых общество старалось разделить, стали равными в любви. Внезапно с громким вскриком Брайан вцепляется мне в волосы, и я чувствую, как теплая жидкость наполняет мной рот. Я стараюсь проглотить ее медленно, смакуя вкус. В конце концов я выпускаю изо рта его член, и опустошенный Брайан падает на колени. Мы обнимаемся: два разгоряченных, потных, удовлетворенных тела. Я прижимаю его к себе, чувствуя, как лихорадочное биение его сердца постепенно приходит в норму. Мой любовник. Конец 17 главы.

Bizarre: Andrew Clean иииха! Есть тебя не будем, читать будем

Lita R.: Два последних абзаца, два последних слова - Ыыыыы!! Более связно ничего сказать не могу. Ещё!

rubina: Andrew Clean Воть, это специально для тебя )))

Andrew Clean: rubina Размер моей благодарности просто не знает границ... Сопру я себе в дневник эту обою, а?

rubina: Andrew Clean пишет: цитатаСопру я себе в дневник эту обою, а? Это же для тебя, делай что хочешь ))))

rubina: Andrew Clean После предпоследней и последней глав пришло вдохновения на создание новой обои....пошла трудиться )))))

Andrew Clean: глава 18 Брайан: Мы лежали, обнявшись, решив передохнуть несколько минут. Но я подозревал, что этим все не закончится: пробудившийся член Джастина намекал, что многое еще должно произойти. - Я понятия не имел, - сказал он, - что двое мужчин могут доставить друг другу столько удовольствия. Я понимающе улыбнулся: - Джастин, дорогой мой, это только малая часть того, что могут делать двое мужчин. Его глаза широко распахнулись: - Я хочу, чтобы ты показал мне все! - Ну, возможно, не все, - сказал я. Кое-что я не смогу у него попросить. Не сегодня и, скорее всего, никогда. Не важно, как сильно я хочу полной близости, она слишком сильно напоминает о боли, которую он испытал в прошлом. Но это не значит, что я ограничусь оральным сексом, как я уже говорил, есть очень, очень много способов, которыми мы можем удовлетворить нашу страсть. - Повернись - и я кое-что тебе покажу, - сказал я. Он быстро шлепнулся на живот и не увидел, как я поморщился при виде его исполосованной шрамами спины. Он никогда не жаловался на боль, все его раны превратились в бледно-розовые шрамы, но все же эти уродливые отметины останутся с ним на всю жизнь. И внезапно целью моей жизни стало избавить его от этих шрамов. Уничтожить всю боль и страдания, которые он перенес. Я начал целовать его - каждый дюйм каждого шрама, впечатанного в его спину. Он удовлетворенно замурлыкал и перетащил подушку под голову, чтобы улечься поудобнее. Я подполз, накрыл его тело, чтобы мягко поцеловать сине-черную надпись на его шее. Я хотел, чтобы каждая часть его тела переродилась сегодня вечером. Медленно я провел губами вниз по его спине, прослеживая позвоночник кончиком языка. Мой рот спускался ниже и ниже, пока я не оказался у его твердого копчика. Тогда я сделал паузу, давая ему шанс остановить меня, но он лежал тихо, только комкая в ожидании подушку. Тогда я нежно раздвинул половинки его попки – и мне открылся райский вид на его крохотное, сладкое и тесное отверстие в окружении светлых волосиков. Я тихонько дохнул на него – и дырочка начала слегка пульсировать. Тогда я начал круговыми движениями облизывать ее. Низкие стоны Джастина побудили меня пойти дальше. В конце концов я увлажнил кончик языка и проник в его вход. Внезапно он резко дернулся и задохнулся от удовольствия, а я почувствовал, как мой член подпрыгнул в ответ. Я начал всерьез дразнить его дырочку, мой язык танцевал вдоль маленькой складочки. Я чувствовал, что мальчик расслабляется больше и больше с каждым движением. Постепенно я протиснул свой язык в него, и Джастин застонал так громко, что мог перебудить весь дом! Но даже в этом случае я не остановился бы! Я углублялся дальше, вращая и протискивая язык через плотное колечко мускулов. Мой собственный член был болезненно тверд и пульсировал. Я слегка отодвинулся, чтобы насладиться видом. Его прекрасные ягодицы идеальных очертаний были раздвинуты, демонстрируя розовую, сморщенную дырочку, теперь облизанную и блестящую от моей слюны. Внезапно я взглянул на моего мальчика и впервые заметил, что по его лицу струятся слезы. - Джастин, - спросил я встревоженно, - я сделал тебе больно? - Нет-нет! – запротестовал он, вытирая лицо об подушку. – Просто… это просто… невероятно. Я раньше не испытывал ничего подобного. Я улыбнулся и подтянулся, чтобы потереться носом о его влажную щеку. Джастин склонился, чтобы поцеловать меня, ощутить свой вкус на моем языке. И тут же заметил, как к его бедру прижался мой напряженный до боли член. Он взял его в руку и начал ласкать мучительно медленными движениями. - Брайан, - прошептал он мне на ухо, - я хочу, чтобы ты вошел в меня. Мне понадобилось некоторое время, чтобы его слова дошли до меня. А когда я понял, то испытал настоящий шок. Я остановил его руку и покачал головой: - Я не могу, Джастин. - Почему нет? Мы оба этого хотим, - и он доказал свою точку зрения, снова погладив мой твердый член. - Я не хочу сделать тебе больно, - просто ответил я… но мой ответ становился все менее простым с каждым движением его руки. - Ты никогда не сможешь сделать мне больно. Я снова покачал головой, но он продолжил ласкать язычком чувствительную кожу за мочкой моего уха: - Пожалуйста, Брайан… - промурлыкал он, его голос был соблазнительнее, чем в моих мечтах. – Сделай меня своим.

Andrew Clean: Я схватил его в объятия, накрыл его губы лихорадочным поцелуем. Мое самообладание навсегда ушло из этой постели, и он это понял. Он начал снова переворачиваться на живот. Но я остановил его, перевернув обратно на спину, и лег на него: - Только не так, - прошептал я, впиваясь в его рот поцелуем. – Я хочу видеть твое лицо. Я встал на колени между его бедрами, поднял их и положил его ноги себе на плечи. Два раза сплюнул себе в ладонь и начал увлажнять свой член, стараясь не ласкать слишком сильно. Джастин смотрел на меня, на его лице было написано лишь страстное желание. Опираясь на руки, я навис над ним, мой член оказался прямо у его тесного входа. Я еще раз остановился, чтобы дать ему шанс передумать, пристально посмотрел в его глаза. Зрачки Джастина расширились от страсти. Он слегка улыбнулся, потянулся и ухватил меня за ягодицы, заставляя войти в себя. Легкий толчок – и он задохнулся, сжав зубы от боли. Головка моего члена оказалась внутри, почти невыносимо сжатая его тесной дырочкой. Ствол моего члена, отчаянно завидуя ей, умолял меня войти глубже. Но я ждал, ждал, пока он расслабится. И у него получилось, он позволил мне скользнуть внутрь его бархатистого канала. Мы оба просто взвыли от удовольствия, мой пенис вошел в него до самого основания. Пульсирующая попка Джастина постоянно ласкала и сжимала его. Я склонился, чтобы поцеловать его взасос, наши языки жаждали того же соединения, что и наши половые органы. Я начал медленно двигаться, лаская его твердый, истекающий соком член в соответствии своему ритму. В глазах Джастина я увидел рай. Его глаза были голубыми, как море, но море спокойное, подобное равнине, по которой иногда перекатываются волны. Но вскоре синева исчезла, уступив место белому, пульсирующему жару, поглотившему нас обоих. Намного позже мы лежали в постели вместе, Джастин прижался ко мне. Его голова покоилась под моим подбородком, он спал, и его легкое дыхание щекотало мою грудь. Я же не мог уснуть: меня уже давно мучил страх. Страх, что завтра он решит уйти. А если не завтра, то послезавтра, или послепослезавтра, или через месяц. Это неизбежно, ничего не изменилось. Но после этой ночи я не был уверен, смогу ли я пережить его уход. Значит, это и есть любовь? Полдня умирать от радости, полдня – от ужаса, что все кончится? Или это мое личное проклятие – любить другого мужчину? Обычных любовников поддерживают кольца, семья, Бог да и все общество. Эти символы освящают и укрепляют союз этой пары. Но что может быть общего у двух мужчин? Только слова. В основном, обещания. А Джастин даже не обещал мне ничего. Я вздохнул и натянул на нас одеяло, прижимая мальчика еще сильнее.

rubina: Andrew Clean Воть, это тоже для тебя )))))

hevilla: Ох ты... Нельзя мне такое перед сном, тем более - одиноким сном! В душшш

Andrew Clean: rubina Спасибище огромное, тоже упер к себе!!! hevilla А прикинь, я это на работе переводил!

Линна: Andrew Clean Andrew Clean пишет: цитатаприкинь, я это на работе переводил!

Andrew Clean: Что ж, это как раз угодило к днюхе Рэнди... Эпилог Брайан: Я встал раньше обычного и обнаружил, что рядом никого нет. Я сел на кровати и огляделся, в груди стало тесно. Одежда Джастина, как и хоть какой-нибудь намек на то, что он был здесь, исчезли. Я оделся и спустился вниз, моля Бога, чтобы мальчик оказался на кухне. Но там была только Жозефина, она готовила завтрак. - Где Джастин? - спросил я с притворным равнодушием. - Тсссссс, - прошипела она, - черт меня побери, если я знаю. Он должен был помогать мне с завтраком, а сам шляется бог знает где. Обруч вокруг моего сердца сжался еще сильнее, когда я прошел через кухню в гостиную. С тяжелым вздохом я отправился в конюшню, чтобы пересчитать лошадей - раз, два - отчаянно надеясь найти их на месте. Войдя, я обнаружил, что обе лошади стоят в своих стойлах. Потом я услышал, как Уильям что-то говорит, и через невероятно долгое время в поле моего зрения возникла белокурая голова. Джастин и Уильям присели в одном из дальних денников, спинами ко мне. Джастин внезапно почувствовал меня и обернулся, помахав мне рукой с понимающей улыбкой: - Брайан! Подойди, взгляни! Я мысленно отругал себя за беспочвенные страхи и подошел к Уильяму с Джастином. Перед ними на земле два мокрых новорожденных теленка пытались встать на тонкие ножки. Их дыхание вырывалось облаками пара в морозном утреннем воздухе. Невдалеке сидела их мамаша, взволнованно следя за нами и едва обращая внимание на телят. - Близнецы, - подтвердил Уильям. - Она, видимо, родила ночью, - сказал Джастин. - Э, я слышал ее мычание всю ночь. Не могу поверить, что вы ничего не слышали, - произнес Уильям. Джастин и я замотали головами с совершенно невинными выражениями на лицах. Уильям продолжил: - В любом случае, это неудачные роды. - Но я так и не понял, почему, - возразил Джастин. - Мне они кажутся совершенно здоровыми. - Это общеизвестный факт, парень. Телята-близнецы всегда рождаются слабыми. Нам лучше избавиться от них прямо сейчас. - Но они нормального размера и, кажется, вполне устойчиво стоят на ногах, - взмолился Джастин. - Я знаю, когда они вырастут, с ними будет все в порядке! Уильям закатил глаза и вздохнул, показывая, что ему уже надоело спорить с Джастином: - Решайте сами, сэр, - он хлопнул меня по плечу и пошел в дом. Джастин повернулся ко мне: - Если она не будет их кормить, я выкормлю их. Я буду заботиться о них все лето. Вот увидишь - к зиме они вырастут и окрепнут. Ты разрешишь мне? Смысл его вопроса до меня не дошел, потому что мой мозг уловил только два главных слова: все лето. Я пытался понять весь вопрос, а мое сердце практически выскакивало из груди! - Да, конечно, - в конце концов сказал я. Он весь засиял, даже захлопав в ладоши от возбуждения. - Все лето? - переспросил я. - Значит ли это, что ты останешься... здесь на какое-то время? Он подошел ко мне и обнял, искоса взглянув на вход, чтобы убедиться, что мы одни: - Я буду оставаться здесь, пока ты будешь хотеть этого. - Ты же знаешь, я всегда буду хотеть тебя, - сказал я с озорной усмешкой, затем наклонился и сорвал поцелуй с его губ. - Я люблю тебя. Он улыбнулся мне по-настоящему счастливой улыбкой: - Я знаю. Я засмеялся, согретый его доверием: - Ты так уверен? - Да, я понял это сейчас. Потому что я чувствую то же самое. Это любовь. Я не верил, что любовь найдет меня, а ты не верил в нее вобще. Но мы создали ее вместе. Он подтвердил свои слова еще одним поцелуем, на этот раз глубоким и страстным, от которого мои колени ослабли. Затем он побежал, смеясь, завтракать, и мне пришлось последовать за ним. Этот парень будеть моей смертью, подумал я, покачав головой. Ну что ж, я со счастливой улыбкой взойду на костер. Конец 1-й части трилогии.

Лина Clean: Andrew Clean эх... это искусство, сделать сладко, но не пересластить.

Andrew Clean: Лина Clean Это жизнь, супруга:)

hevilla: Andrew Clean На рабооте? О боже. Я бы не смогла... Мужественный человек! И вообще, ты наш герой! Качать Энди! Спасибо за эпилог!!!

Лина Clean: Andrew Clean нет. Жизнь - это дерьмо.

Andrew Clean: Лина Clean Категорично:) hevilla Наш герой - это Рэнди Харрисон.

Лина Clean: Andrew Clean ну-у-у... зато правда! А ещё деньги - это дерьмо :( и дайте мне этого дерьма побольше

Andrew Clean: Начал переводить вторую часть трилогии «Эбернети». Носил даже сегодня с собой на дискете, чтобы один мой знакомый, шарящий в Библии, помог перевести самый первый абзац. Он не смог. Поэтому я извиняюсь, если неточно перевел библейский текст.

Andrew Clean: БЕГСТВО Пролог Февраль, 1772 год Брайан: «… и обрушу я на них свой гнев, и отрекусь от них, и скрою от них свой лик, и многие бедствия обрушатся на них, и скажут они однажды: «Не потому ли горести постигли нас, что Бог наш не с нами?» Жозефина громко читала, в то время как мы не слишком усердно притворялись, что следим за текстом по нашим библиям. Выпавший снег доходил человеку до пояса, поэтому доехать куда-либо, даже в церковь, было невозможно. Но Жозефина не могла даже по причине погоды забыть о службах. Поэтому мы каждое воскресенье выслушивали ее длинные нравоучения. Естественно, у Джастина не было Библии, поэтому мы пользовались одной книгой, а Джастин не упускал случая практически усесться ко мне на колени. Уильям, сидевший напротив нас, кажется, на самом деле внимательно следил по тексту и не замечал, как рука Джастина спускалась ниже и ниже и оказалась почти у меня на колене. Я бросил на него предупреждающий взгляд, но он проигнорировал меня. Я слишком чувствителен к его прикосновениям, особенно после того, как нас так бесцеремонно прервали утром. Джастин и я укрылись в конюшне, решив, что заниматься сексом в спальне, когда Уильям и Жозефина не спят, рискованно. Мы были в довольно…. интересной…. позе в одном из пустых стоил, когда услышали, как открывается тяжелая дверь конюшни. Это был Уильям, который (просто с кошачьей грацией) шел кормить лошадей в противоположном углу и не подошел настолько близко к нам, чтобы нас обнаружить. Но все равно был слишком близко, чтобы мы могли убежать. Внезапно я почувствовал, как рука Джастина погладила мой член через одежду, и громко вздохнул. Жозефина хлопнула Библией по столу и волком посмотрела на меня. Наконец, она продолжила чтение, ее монотонный голос сопровождался тихим хихиканьем Джастина. Проповедь длилась несколько часов, пока рвение Жозефины не ослабло. Мы внимательно, отчаянно ждали сигнала, что она, наконец, прекратит читать и отправится в кухню готовить ужин. Наконец, прочитав еще несколько стихов, она закрыла Библию. Мы втроем смотрели друг на друга, боясь двинуться, дабы не заставить ее снова начать чтение. В конце концов Жозефина встала из-за стола и направилась в кухню. Тут я заметил, что Джастин открывает рот, видимо, чтобы сказать что-то. Я пихнул его под столом, чтобы он не причинил нам неприятностей. Уильям подавил смешок. Мы наблюдали за Жозефиной, пока она не исчезла. Мы взорвались смехом. И начали подниматься, впервые за несколько часов получив возможность зевнуть и потянуться. - Давай, чертенок, унеси Библии, - сказал я, отвешивая Джастину легкий подзатыльник. Он показал нам язык и начал собирать книги. Мы смотрели, как он с трудом тащит тяжелые книги в библиотеку. - Может, мои глаза меня подводят, - произнес Уильям, прищурившись, глядя на уходящего Джастина, - но мне кажется, что у него в волосах солома.

Andrew Clean: Бегство Глава 1 Брайан: - Мы должны быть осторожнее, - попытался я убедить Джастина, когда мы лежали, обнявшись, в огромной господской постели. В конце концов, летом я переехал в родительскую комнату, я больше не чувствовал неловкости. Зато Джастин теперь мог приходить ко мне и уходить, не выходя в главный коридор. Джастин приподнимается на одном локте: - Ты думаешь, Уильям нас подозревает? - Нет. Только не сейчас. Он просто не может даже подумать об этом. Джастин надолго умолкает. Его пальцы чертят круги на моей груди. Его голос звучит тихо и отстраненно: - Это неправильно? - Что неправильно? - Мы. Наша любовь. Я грустно вздохнул и потянулся к нему. Мне хотелось ласково погладить его по щеке, но он отпрянул. Перекатившись на спину, он мрачно уставился в потолок: - Весь мир считает, что нас не должно быть. - Зачем тебе этот мир? Главное, мы есть друг у друга. У таких, как мы, большего быть не может. - Еще есть жизнь. Жизнь, в которой мы должны скрываться и стыдиться, - горько произнес он. - Ты нас стыдишься? – спросил я. - Нет, - не колеблясь, заявляет он. – Но по закону, человеческому и Божьему, о нас нельзя даже говорить. Они считают нас выдумкой. - Джастин, зачем говорить о том, чего мы не сможем изменить? Пока о нас никто не знает, никто нас не осудит. - Значит, мы так и будем жить? И как долго нам придется скрываться? Он взглянул мне в лицо, в поисках ответа. Но я не мог ему ничего сказать. Я не мог его успокоить, не мог ответить даже на собственные вопросы. В конце концов он снова прильнул ко мне, спрятав свою голову под моим подбородком. Я обнял его, а потом пробежал пальцами по его льняным волосам. Они уже отросли настолько, чтобы скрыть слово, вытатуированное на его шее. Через некоторое время я почувствовал, что он расслабился, и напряженность покинула его тело. И я мягко произнес: - Наши отношения не могут быть неправильными. Никогда. Пока я не встретил тебя, я просто не знал, что такое счастье. Он сжал мою руку, и так мы заснули. Но из глубокого сна меня вырвало чувство, что кто-то движется рядом со мной. Джастин мягко выскользнул из моих объятий и начал вставать, тихо, чтобы не разбудить меня. Я схватил его за руку: - Останься. Пожалуйста. - Брайан, ты же знаешь, что я не могу, - прошептал он, пытаясь натянуть рубашку. Я едва мог разглядеть его в темноте. – Жозефина придет будить меня, чтобы я помог ей приготовить завтрак. Думаю, ты сам не захочешь, чтобы она нашла меня обнаженным в твоей постели. Я с грустью выпустил его руку. Я понимал, что он абсолютно прав. Джастин быстро поцеловал меня и выскользнул за дверь. Я остался один – пялиться в высокий сводчатый потолок господской спальни.

Andrew Clean: БЕГСТВО Глава 2 Апрель, 1772 Брайан: Весна в этом году наступила рано, снег сошел, и пустошь превратилась в болото. В хорошую погоду мы начали работать вне поместья. И последние несколько недель нам с Джастином приходилось быть очень осторожными, чтобы не привлекать внимания к нашим отношениям. Но сегодня Жозефина вручила ему ведро с тряпкой и отослала наверх – мыть полы. И я понял, что больше терпеть не смогу. Выждав для приличия некоторое время, я встал из-за стола и сказал, что составление финансовых отчетов вызвало у меня головную боль. - Думаю, мне нужно пойти наверх и прилечь, - сообщил я с самым невинным видом. - Там этот парень моет полы, - пробормотала Жозефина, не отрываясь от вязания. - Неважно, - ответил я, - он мне не помешает. И с самым чистосердечным видом собрал свои бухгалтерские книги и пошел наверх. Я застал его в моей бывшей спальне – новой комнате для гостей. Он стоял ко мне спиной, на четвереньках, отскребывая пол. Даже самый набожный мужчина в мире не смог бы устоять. Джастин заметил меня, только когда я уселся перед ним на корточки. Он вытер лоб мокрым рукавом и улыбнулся мне… непревзойденный идеал красоты. Я присел сзади, положил ему руки на плечи и начал разминать напряженные мускулы. Он замурлыкал от удовольствия, откинув голову мне на грудь. Я медленно забрался ему под рубашку, мои пальцы танцевали на его узкой талии. И вдруг Джастин просто потряс меня. Он вскочил и потянул меня за собой. Через пару мгновений моя рубашка оказалась расстегнутой, а брюки упали к щиколоткам. Мальчик толкнул меня к стене, без всяких предисловий опустился на колени и поглотил головку моего члена. - Джастин… ээээ…. – прошептал я, несмотря на то, что мой ноющий член был во власти его жаждущего рта. – Мы должны быть тише… Но я предупреждал, скорее, самого себя, потому что под его ласками совершенно терял контроль. Джастин оказался не только прирожденным любовником, но и способным учеником. Его любопытство – и настойчивость – были почти безграничными. И он заглатывал мой член с жадным аппетитом проголодавшегося человека. Постепенно он сменил бешеный напор на медленную, одуряющую пытку. Я почувствовал, как до предела напряглись мои мускулы, как жидкий жар струится по венам. Джастин работал исключительно ртом, и даже меня приводила в восхищение эта талантливая игра языком, губами и горлом. Он полностью покорил меня. Слишком восхитительно было наблюдать, как светловолосая голова движется вверх и вниз. При взгляде на Джастина мое зрение затуманивалось, но я все равно заметил, что правой рукой он достает из штанов свой собственный член. Снова посмотрев вниз, я увидел, как его плечо начало двигаться в ритме движений его рта. Он удовлетворял себя одновременно со мной, и это невероятно возбудило меня. Я почувствовал, что уже близок к концу. Я хотел задержаться, подождать его, но не мог совладать с собой. Затем я почувствовал, что его вторая рука оказалась на моем члене, одним пальцем он скользнул себе в рот. Джастин продолжал гладить мой пенис, пока полностью не смочил его слюной. Он снова вытащил палец изо рта, ни на секунду не сбиваясь с ритма, его губы упорно трудились над моим восставшим, пылающим членом. Я чувствовал близость оргазма – невероятную близость. Каждый дюйм моего тела пылал. Я снова почувствовал левую руку Джастина – он теребил и ласкал мои яички, промежность… и внезапно я ощутил, как его палец проскользнул в меня… и задохнулся… это было настолько блаженное вторжение, мое пульсирующее отверстие сжалось вокруг него. Вспыхнул пылающий жар, океан горячих искр взорвался перед моими глазами. Я услышал, как простонал – выкрикнул его имя, кончив ему в рот. Я еще не пришел в себя, а Джастин уже встал и начал целовать меня, его язык изучал мой рот, в то время как правая рука по-прежнему трудилась над его возбужденным членом. Я с усилием прервал поцелуй. Мне нужно было увидеть его – я хотел посмотреть на это интимное, восхитительное действо, которое он позволил мне увидеть. Через несколько секунд он выдохнул мне в шею, и я почувствовал, как теплый поток его семени омыл мой живот.

Andrew Clean: Когда он затих, я притянул его к себе, прижался своим лбом к его. Мы еле натянули штаны – ослабевшие, утомленные. - Боже, - прошептал я, эмоции переполняли меня. Стук сердца все еще гремел в ушах. Джастин внезапно отпрянул: - Брайан, стучит… - Я знаю, - вяло ответил я, - ты тоже слышишь? Он пытался натянуть свои штаны. И тут я понял, что стук раздается вовсе не в моей голове, а из коридора. Кто-то барабанил по двери, ведущей в господские покои. - Жозефина тебя ищет! – сказал Джастин, бросая мне рубашку. Пока я сражался с запутавшимися рукавами, штаны все еще болтались у моих щиколоток. Затем стук прекратился, и я услышал голос Жозефины рядом с комнатой для гостей. Ничего лучше не придумав, я нырнул в постель под одеяло, как раз в тот момент, когда она открыла дверь. - Мистер Брайан! – вскричала она, пораженно. – Почему вы спите не в своей комнате? Я судорожно стал искать правдоподобное объяснение, но Джастин выручил меня. - Я подумал, что буду меньше беспокоить его, если он будет спать в этой комнате, - объяснил он. – Здесь меньше мебели, которую мне нужно передвигать. Этот парень гениален! - А… - протянула Жозефина, видимо, удовлетворенная ответом. – Тогда продолжай. Ты бы уже все сделал, если бы не зря ел свой хлеб. - Жозефина, - отчитал я ее, - он все делает замечательно. Я не мог смириться с тем, что старуха обращается с ним так, словно он еще раб, а не полноправный член нашей семьи. Она совершенно не уважала его. - Зачем ты меня искала? - Внизу стоит посыльный, он хочет увидеть вас. - Сейчас, - коротко ответил я, надеясь, что она уберется. Жозефина удалилась, перед этим бросила уничижительный взгляд в сторону Джастина. Но тот уже усердно трудился. Наконец-то я смог встать с кровати. Я оделся и пошел к Джастину, который усмехнулся при виде моей распахнутой рубашки – была видна грудь, испачканная спермой. - Она ужасно с тобой обращается, - сокрушенно сказал я. – Мне жаль. - Она старая женщина, - просто ответил Джастин. – Это меня не обижает. - Ты святой, - я наклонился и сжал руками его щеки, запечатлев настойчивый поцелуй на его губах. Он посмотрел на меня своими чудесными синими глазами. - Самый прекрасный святой, в раю должны восхищаться тобой. - - И я совершенно не заслуживаю рая, - с секундной заминкой ответил он, ткнув меня между ног. - Возможно, - согласно усмехнулся я. – Но меня так окрыляет твоя греховность. Я снова с благодарностью поцеловал его и спустился, чтобы узнать о цели визита посыльного. «Мой дорогой кузен! С огромным стыдом я осознал, что прошло уже почти три года со времени последней нашей встречи! Для меня это непростительно, ведь ты не только мой кузен, но и самый близкий друг. Надеюсь, я не окажусь слишком большой обузой. Я собираюсь нанести ответный визит. В последнее время городская жизнь наскучила мне, и я хочу подышать деревенским воздухом, который, кажется, идет тебе на пользу. Кроме того, я должен обсудить с тобой дело величайшей важности. И я буду пытать тебя, пока ты не согласишься увидеться со мной! С нетерпением жду ответа. Вечно преданный тебе друг, Тимоти Кинни.»

Nataliya: Когда я читала оригинал, мне не очень понравилась история - это был чистой воды ориджинал, где героям дали знакомые имена. Персонажи полностью ООС. А сейчас читаю - и мне нравится. Умничка!

Andrew Clean: Nataliya Рад стараться:) А я прочитал только две первые части, третью чисто проглядел. Третью буду читать одновременно с переводом:)

Nataliya: Andrew Clean Так и хочется конец рассказать.

Andrew Clean: Nataliya Только не это!!! Вдруг он окажется плохим... не в плане анхэппи-энда, а в плане дерьмовости сюжета. Тогда я и переводить брошу...

Nataliya: Andrew Clean Нет, там хэппи-энд, но очень прикольная фишка есть.

Andrew Clean: Nataliya Ну... прикольная - это хорошо... Люблю приколы... с обломами:)

Andrew Clean: БЕГСТВО Глава 3 Июнь 1772 Джастин: Я вцепился в плечи Брайана и постарался не дышать – обычная моя реакция, когда он выходит из меня. Он всегда старается вынуть медленно, нежно, но это все равно меня шокирует. Его длинного, толстого члена больше нет во мне. И я ощущаю пустоту, как будто вытащили часть меня. Он скатился с меня и упал рядом – задыхающийся, потный. Хотя ночь была прохладной, в комнате было жарко из-за нашей страсти, даже окна запотели. Я обернулся и посмотрел в его лицо, попытавшись сдержаться, но не получилось – я рассмеялся. - Чего это ты лыбишься? – спросил он, сам начиная улыбаться. Я объяснил: - Ты просто прекрасен. - Да? - Да. Особенно сейчас: покрасневший, взлохмаченный… Брайан резко пригладил прическу. Понятное дело, я только сильнее начал смеяться. И тут, без предупреждения, он обнял меня, обхватил ногами и попытался задушить поцелуями. Я притворился, что сопротивляюсь, но в конце концов начал смеяться до слез. Он навалился на меня так, что я не мог двинуться, и начал терпеливо ждать, когда я успокоюсь. Впрочем, на лице его была усмешка. - Знаешь, когда ты мне кажешься самым красивым? – спросил он. - Ну, скажи. - Сразу после того, как ты обкончаешь все вокруг себя. Я снова хотел засмеяться, но понял, что он настроен вполне серьезно. Он начал тереться об меня, мой член снова встал. - Да, - промурлыкал он соблазнительно, - когда ты лежишь на спине, испачканный собственным семенем… а моя сперма вытекает из тебя… - он зацеловывал мою грудь, соски, а потом пробормотал: - Я так жажду этого… я хочу слизать каждую капельку с твоего живота… и выпить из твоих ягодиц… - Да, - простонал я. Брайан отпрянул от меня, схватил мои ноги и развел их. Я обхватил руками под коленями, демонстрируя ему свою хорошо разработанную дырочку. Он немедленно нырнул в нее, облизывая и посасывая мою чувствительную, мягкую кожу. После прошлого раза я растянут, поэтому его язык легко проник через тесное колечко. И я почувствовал его внутри себя – он дегустировал собственные соки…. Одна мысль об этом дико завела меня. Мой член начал истекать: прозрачная жидкость сочилась с кончика. Брайан откуда-то узнал, что мне надо: он взял мой член руками и начал ласкать. Сначала медленно, потом быстро, его язычок так и сновал туда-сюда в моей попке. Я начал извиваться, выгибаться, пока не взорвался – бурно, яростно. Белая жидкость потекла по моему животу. Я взвыл, как в бреду, и рухнул на подушку. А Брайан поднял голову, облизывая свои прелестные губы. Он подполз наверх и воплотил свою фантазию, облизав мой липкий живот своим горячим языком. Еще несколько раз – и мы окончательно выдохлись, упали, обнявшись, в лунном свете. Я совершенно обессилел и засыпал, поэтому должен был немедленно уйти в свою комнату. Как всегда, Брайан сделал бесполезную попытку удержать меня, но, в конце концов, я вырвался и начал бродить по комнате в поисках одежды. - Завтра приезжает мой кузен, - лениво сообщил он, глядя, как я одеваюсь. - Ага, - ответил я, охотясь под кроватью за носками, - жду - не дождусь, когда увижу его. - Правда? - Конечно! Я хочу встретиться со всей твоей семьей! - Джастин, - нерешительно начал он, -ты ведь знаешь…. Я не могу тебя представить им, как своего…. любовника. - Конечно, Брайан, я понимаю, - и я на самом деле понимал. НО, честно говоря, мне все равно было больно. Он несчастно вздохнул: - Хотел бы я, чтобы все было не так. - Брайан, все в порядке, - я снова подошел к нему и присел на краешек кровати, не в силах уйти. - Это нечестно, - пожаловался он. – По отношению к нам обоим. Если бы ты был женщиной, я бы преподнес тебе кольцо, и все бы вокруг зааплодировали. Даже Уильям бы запрыгал от радости. - То есть, ты предпочел бы, чтобы я стал женщиной? – спросил я, по приколу представляя себе Уильяма, прыгающего от радости. Брайан на секунду задумался, оглядев меня с ног до головы. - Нет, - в конце концов ответил он, медленно улыбаясь, - если бы ты был женщиной, я бы никогда не восхищался тобой так, как сейчас. - Эээээ, - вздохнул я, беря его за руку и начиная ласкать его рукой свою растущую эрекцию. – Думаю, ты сейчас должен использовать всю мою мужественность, пока я ее тебе доверяю. Он рассмеялся, соглашаясь, и толкнул меня на кровать, чтобы мы снова смогли заняться любовью. -

hevilla: Дда...Кхм... Very hot! чувствую, ничего хорошего от этого кузена ждать не приходится...

Andrew Clean: hevilla Эээээ.... хмммм.... не могу удержаться: кузен будет безобидным, но все равно проблемы создаст. Наверное, завтра выложу очередную главу, сорри, выходные затянули:)

hevilla: Не издевайся! У меня дар речи пропал от такой сцены!

Andrew Clean: hevilla Пока нц-шек не будет:( Опять экшн начался... Ну, по крайней мере, это легче переводить:)

Andrew Clean: Бегство Глава 4 Джастин: Утро только начиналось, а мы уже усердно готовились к прибытию нашего гостя. Уильям был одет в его самую красивую ливрею, а Жозефина все чистила и перечищала серебро. Я сидел вместе с ней в нашей маленькой кухне, залитой лучами рассветного солнца, и запах свежевыпеченного хлеба щекотал мне ноздри. Я усердно ощипывал фазана, которого мы собирались приготовить на ужин, когда услышал стук копыт и скрип колес экипажа. Я вскочил со скамейки и побежал в гостиную, к Уильяму и Жозефине, мы выстроились в шеренгу у двери, как полагается слугам. Брайан вышел во двор, и я услышал разговоры и смех. Мне жутко хотелось выглянуть, но я не осмеливался двинуться с места. Наконец, дверь распахнулась, и Брайан ввел кузена в дом, приобнимая его рукой за плечи. Тому было примерно столько же лет, сколько Брайану, но он и вполовину не был таким привлекательным. Кузен Брайана был приземистым, его коротко остриженные волосы уже демонстрировали широкие залысины. Хотя он наверняка ни разу в жизни не работал на свежем воздухе, его лицо было бодрым и добродушным. - А! – вскричал он, оглядывая комнату. – Кажется, я уже сотню лет здесь не был. Брайан ответил: - Да уж, это действительно было очень давно. - Я вижу, ты содержишь дом в полном порядке, - более спокойно сказал мужчина. Он повернулся к Брайану и положил руку ему на плечо. – Твой отец гордился бы тобой. - Спасибо, - искренне сказал Брайан, помогая кузену снять пальто. Я протянул руки, чтобы взять его, и Брайан кивнул, поблагодарив улыбкой. Он повернулся к кузену и повел его к креслам у камина: - А как поживает твой батюшка? Брайан и его кузен начали обсуждать общих знакомых и события, произошедшие со времени их последней встречи. Уильям отправился ставить в сарай коляску мистера Кинни, а Жозефина и я пошли в кухню готовить ужин. Я решил было, что Брайан будет ужинать вдвоем с Тимоти. Но когда я начал накрывать стол на двоих, он немедленно велел принести приборы и на остальных. За едой разговаривали, в основном, Брайан и его кузен. Кажется, количество родственников, которых им надо обсудить, было бесконечно. Жозефина, Уильям и я вежливо молчали. Мне нравилось просто смотреть, как Брайан разговаривает. Время от времени он быстро бросал на меня взгляд и улыбался. Его лицо просто светилось от счастья, и эта радость заразила всех. Наша троица, извинившись, друг за другом вышла из-за стола, но Брайан и мистер Кинни остались. Взрывы их смеха были слышны даже в кухне, и я улыбался про себя, вытирая посуду. Внезапно в дверях появился Брайан и окликнул меня: - Джастин, ты не принесешь нам еще бутылку вина? Мы почти допили первую. - Ну конечно, - рассмеялся я, заметив, какой эффект произвело на него выпитое. По пути в подвал я увидел, как Брайан отвел в сторонку Уильяма и предложил ему отправить Жозефину спать. Видимо, он собрался засидеться со своим кузеном допоздна и не хотел, чтобы чьи-то стыдливые уши услышали их сальные шуточки. Прошло несколько часов. Жозефина храпела в своей постели. Мы с Уильямом на кухне коротали время, играя в шахматы при свете свечи. Уильям усердно зевал, ему уже давно пора было быть в постели, но как слуги мы не могли лечь спать раньше гостя Брайана. Тем не менее, смех и разговоры в гостиной со временем становились все громче. Я не возражал, у меня становилось тепло внутри, когда я слышал смех Брайана, заполнявший дом. Даже Уильям слегка посмеивался. Через некоторое время спотыкающийся Брайан вошел на кухню, объявляя, что пришло время для третьей бутылки. - Я принесу, - быстро ответил я, чтобы не тревожить Уильяма. Он уже почти заснул в кресле. Я достал еще одну бутылку из подвала и понес ее в гостиную. Брайан радостно приветствовал меня, подняв бокал в воздух: - Аааа! Джастин! - Джастин! – эхом отозвался его кузен, салютуя мне пустым бокалом. Я постарался не рассмеяться в голос: оба были пьяны как сапожники. Я предложил наполнить стакан мистера Кинни, и он протянул мне его, не отрываясь от разговора с Брайаном.

Andrew Clean: - Ты знаешь, кузен, я подумываю, может быть, мне стоит обидеться на то, что ты не пригласил сюда какую-нибудь леди. Неужели ты не можешь представить мне какую-нибудь хорошенькую деревенскую девушку? - Тимоти, - пробормотал Брайан, - ты всегда думаешь только о женщинах? - А что, есть более увлекательное занятие? - Хмф, - задумчиво фыркнул Брайан, а потом обратил внимание на меня. Внезапно он сгреб меня в охапку и усадил к себе на колени: - Нужны ли мне женщины, если у меня есть вот это? Я начал нервно отпихиваться, но Брайан только теснее обхватил меня за талию. Его кузен гортанно рассмеялся, явно принимая все за пьяную шутку. К счастью, он уже мало чего соображал, мне оставалось только молиться, чтобы Уильям не услышал из кухни, что происходит. Я обернулся, чтобы взглянуть в лицо Брайану. Я надеялся, что беспокойство, написанное на моем лице, приведет его в чувство. Но его рассудок явно взял выходной. Я молча взмолился, чтобы очередной репликой он не навлек на нас серьезные неприятности. - Что, Тимоти, разве я не везунчик? – спросил Брайан, приподнимая одной рукой мой подбородок. Он нежно поцеловал меня в шею, а я пытался ослабить его хватку на моей талии. Его язык оставил горячую мокрую отметку у меня за ухом, и я почувствовал, что становлюсь пунцовым от смущения. - Возможно, если бы мы его переодели, то вообще не заметили бы разницы, - добавил кузен. – Он весьма симпатичный. Оба мужчины расхохотались еще громче. Я, нервничая, отчаянно пытался сбежать, прежде чем Брайан не ляпнул что-нибудь на самом деле опасное для нас. Но, кажется, Тимоти вся эта маленькая игра только забавляла. Он внезапно вытащил меня из объятий Брайана и усадил к себе на колени. Я испуганно оглянулся на своего любовника и увидел, что на его лицо словно набежала штормовая туча. Брайан подпрыгнул и яростно вырвал меня из объятий кузена. - Джастин! – взбешенно скомандовал он, - отправляйся в постель. Я выскочил из комнаты и взбежал наверх. Я долго лежал в темноте, слишком взволнованный, чтобы заснуть. Как часто мы едва не выдавали себя. И сегодня вечером! Нас уберег только алкоголь, затуманивший мозги кузена Брайана! Я уверен, в трезвом состоянии он бы не слишком потешался над причудами Брайана! Я молился о том, чтобы с утра тот ничего не вспомнил. Как только я увижу Брайана, я должен немедленно поговорить с ним! Он был прав: мы должны быть чрезвычайно осторожными. Особенно во время визита его кузена: нам необходимо быть как можно дальше друг от друга. Видимо, я заснул, а проснулся, когда на меня в моей узкой кровати навалился Брайан и начал упорно пробираться под одеяло. Я решил было воспротивиться, но я так устал, а он был таким обалденно теплым… Его сильные руки обняли меня, и я прижался лицом к его разгоряченной груди. Через несколько мгновений он захрапел, даже во сне крепко сжимая меня в объятиях. Я решил, что об осторожности я могу поговорить с ним завтра.

Lita R.: Чем больше читаю, тем больше нравится.

Andrew Clean: БЕГСТВО Глава 5 Брайан: Экипаж раскачивался и сотрясался каждый раз, когда на дороге попадался камень, и тогда в мой череп словно забивали гвозди. Хотя был уже почти вечер, я так и не пришел в себя после вчерашней пьянки. Моя голова безжалостно пульсировала, как будто кто-то снова и снова стучал мне по лбу. Похоже, у Тимоти было такое же состояние. Я заметил, что он зажмурился от боли, как только коляска начала трястись. Он был непривычно тихим на протяжении всей поездки. Тем не менее, никто из нас не желал сознаться в том, что вчера перепил. Поэтому, как и было решено вчера, мы отправились смотреть оперный спектакль в театре Хиафорда. Я обещал Тимоти составить культурную программу его визита ко мне, хотя он жаловался, что ему хватает этой культуры в Лондоне. В любом случае, это был хороший предлог для того, чтобы смотаться из дома на целый день. Сегодня я проснулся в постели Джастина, понятия не имея, как там очутился и что произошло этой ночью. Предыдущий вечер вспоминался весьма расплывчато. После завтрака я попытался припереть Джастина к стенке и спросить, почему я уснул в его кровати. Он ответил коротко и неопределенно, но даже из этого ответа я понял, что чуть было не навлек на нас неприятности. Он сказал мне, что мы должны быть более осторожными, пока Тимоти здесь, и начал избегать меня. Итак, мы с Тимоти едем в город. Нас ждет совершенно невинный вечер в опере. На безопасном расстоянии от моего тайного любовника и тех опрометчивых поступков, на которые он меня вдохновляет.

Andrew Clean: Театр быстро наполнялся зрителями – сливками местного общества. Обитые красным бархатом и украшенные позолотой стены являлись подходящим фоном для зрителей, фланирующих туда-сюда в ожидании первого занавеса. Мы с Тимоти уже заняли одну из лож слева. Нам было замечательно видно сцену, кроме того, мы имели возможность наблюдать за публикой. Тимоти воспользовался этим, чтобы попытаться выбрать для меня даму. - Кузен, посмотри сюда, видишь ту девицу в платье цвета бургундского вина? - Слишком худая, - без интереса ответил я. - Слишком худая? Тогда вот там, справа от сцены, брюнетка в зеленом? - Слишком высокая. - Брайан! – раздосадованно вскрикнул он. – Раньше я это только подозревал, а теперь просто уверен – ты самый убежденный холостяк во всей Англии! Я вздохнул и откинулся на кресло, вытягивая ноги: - Даже не знаю, что ответить тебе, Тимоти. Эти женщины меня не возбуждают. - Ну что ж, - сказал он с хитрой усмешкой, - ты сам дал мне повод рассказать тебе о реальной цели моего приезда. Я изогнул бровь и стал ждать его заявления. - Я хочу, чтобы ты поехал в Лондон. - Было бы неплохо, - ответил я. – Кажется, прошла вечность с тех пор, как я был в городе. Я был бы очень рад снова увидеть твоих родителей. - Просто здорово! Значит, договорились! Первое, что я сделаю, когда вернусь домой – найду тебе квартиру по соседству со мной. Вот уж повеселимся, кузен! - Подожди, Тимоти. Квартиру? - Ну конечно! А ты где собираешься жить? Надеюсь, не со мной? У меня вообще нет места. - Где я буду жить? – воскликнул я. – Ты не сказал, что я буду жить в Лондоне! Я думал, ты пригласил меня в гости. - Да нет же! То есть, конечно, ты можешь просто погостить…. Но я хочу, чтобы ты навсегда переехал в Лондон. - Зачем? - Брайан. Дружище. Мне напомнить тебе о том, что ты сказал секунду назад? - Да уж, пожалуйста! – ответил я, совершенно не понимая, о чем он говорит. - Ты сам сказал, что в Хиафорде нет женщины, которая бы тебя заинтересовала. - Ага, значит, снова женщины? - Брайан, тебе нужно думать о будущем! Тебе уже тридцать лет. Ты что, собираешься вечно быть холостяком? - Ты тоже холостяк, и ты ненамного младше меня. - Ха, но это ненадолго! Как только я вернусь в Лондон, я собираюсь сделать предложения сразу трем прекрасным леди, на которых положил глаз. - Трем? - Ага. Еще не решил, какой из них именно. Я не мог не посмеяться над нелепостью этого разговора. Мой кузен надеется завлечь меня в Лондон кучей красоток! Я еще притворялся, что мне смешно, но ко мне снова вернулась пульсирующая головная боль. - Ну что ж, сэр, - сказал я, желая сменить тему, - я с радостью познакомлюсь с твоей невестой, кем бы она ни оказалась. - Значит, ты переезжаешь в Лондон? - Нет, - сказал я, снова засмеявшись. – Но я обязательно приеду погостить, как только соберем урожай. - Брайан, - он обернулся ко мне, посерьезнев. – Я советую тебе это из самых лучших побуждений. Тебе пойдет на пользу городская жизнь. - А что будет с моей фермой? – спросил я, начиная раздражаться. Кажется, все знают, что будет лучше для меня! Он перестал на меня давить и начал более тщательно выбирать слова: - Я знаю, что для тебя значит эта ферма, кузен… Но твой отец хотел, чтобы ты был счастлив. - Я счастлив. - Разве ты не был бы счастлив в лондонском обществе, где ты смог бы найти привлекательную жену, обзавестись семьей? В ответ я только скрестил руки на груди. Тимоти повысил голос: - Люди начинают считать тебя странным! Почему это ты живешь один среди пустошей? - Я не один! - Слуги не в счет, Брайан, - отвел он мои возражения движением руки. – Ты понимаешь, что я имею в виду. Я уставился на сцену, желая, чтобы этот разговор закончился как можно быстрее. Я чувствовал, что мое лицо запылало. К счастью, огни в зале погасли, а занавес пополз вверх…

rubina: Andrew Clean Интересный поворот событий

Andrew Clean: rubina Но не самый крутой, ручаюсь:)

Лина Clean: Andrew Clean не могу смотреть, когда эта темка не в первых двух строках :) А посему тяну её ;)

Andrew Clean: Лина Clean Ну, к вечеру она бы точно оказалась в первых двух строках:) Вчерашняя пьянка с группой «Ария» что-то выбила меня из колеи, поэтому очередную главу я не сумел вчера перевести... К тому же она такая... Короче, анонс: very hot! Брайан боттом:) оффтоп: пришлите на мыло стопроцентное средство от похмелья, а?

Nataliya: Andrew Clean Гильотина. Стопроцентная гарантия. И завязывай пить, а?

Andrew Clean: Nataliya Гильотину мне уже советовали. Мне себя жалко:) Да... пить бросать надо, конечно. Лучше бы я умер вчера... Но мне «Ария» просто так интервью отказывалась давать, только если я с ними пить буду. На диктофоне прям стенограмма пьянки, блин... Но я исправлюсь.... например, две главы сегодня переведу...

Лина Clean: Andrew Clean да-а-а??? Отказывались просто так интервью давать??? *задумчиво-восторженно* А Кип лет уж как пять-семь завязал :) И всё-таки - завязывай ))) тебя уже столько девушек просит)))))))

Lita R.: Девушки продолжения просют.... Жалобно....

hevilla: С таким анонсом... Не надейся на спокойный сон! Икать будешь всю ночь! Так что лучше давай сюда проду по-хорошему

Bizarre: Девушки и того и того просют!! Тем более, что посредством одного, выкладка другого может ускориться

Лина Clean: Так, девушки, в очередь, в очередь. Я все просьбы записываю на правах любимой жены господина

Bizarre: Лина Clean А у господина несколько жен? Ладно, моя просьба: бросить пить, заняться фиком! Прошу обратить внимание - это одна просьба

Лина Clean: Bizarre ну, вроде, одна я, но разве можно верить мушшшЫнам? Хех, вот кто-то добродится неизвестно где, а темка закроется опять от груза оффтопа

Andrew Clean: Мда, с анонсом я переборщил. Брайан не стал боттомом:) Но все равно глава «горячая»... Пить брошу. Когда-нибудь. Лина, ты меня смущаешь:) Короче, читайте!

Bizarre: Лина Clean Главное бродит где-то тут...

Лина Clean: глава 6 Джастин: Я сижу в комнате, стул придвинут к окну. Хотя передо мной лежит бумага с карандашом, у меня совсем нет настроения рисовать. Я жду... глядя в окно на непроницаемую темноту ночи. Для начала июня очень пасмурно, низкие тучи не дают проникнуть в мою комнату ни одному лучику лунного света. Я зажигаю третью свечу, затем четвертую, пока тени, танцующие в комнате, не сменяются желтым светом. Я сажусь на кровать и начинаю размышлять над только что прочитанной книгой, но сегодня на это у меня не хватает терпения. Я беспокоюсь. Я жду, когда постучит Брайан: он должен прийти ко мне, ведь Жозефина и Уильям отправились спать, а кузена он уже проводил. Мы не договаривались об этом, мы практически не разговаривали в последние два дня. Но я знаю, что он придет. И в конце концов я слышу его тихий стук в дверь. Он входит и без слов садится рядом со мной, а потом так же безмолвно кладет голову мне на колени. Я пробегаю пальцами по его каштановым волосам, не желая нарушать спокойствие момента. Но я не понимаю причин его меланхолии. - Ты, должно быть, устал, - делаю вывод я. Вчера вечером Брайан и Тимоти поздно вернулись со спектакля, а сегодня утром слишком рано встали, чтобы отправиться на рыбалку. - Нет, - тихо отвечает он, голос приглушен тканью моих брюк. - Ты грустишь, потому что твой кузен сегодня уехал? - Нет. Мне нравится его компания, но постоянно выносить я бы его не смог. В его голосе я чувствую что-то непонятное, не могу определить, что именно. Но я не собираюсь давить на него. Если захочет, он скажет сам, если скажет, конечно. Я хочу сказать ему, как сильно я по нему скучал. Хотя прошло всего два дня, у меня просто разрывалось сердце из-за невозможности поговорить с ним и постоянно видеть его. Воцаряется долгая тишина, потом Брайан разбивает ее: - Джастин, я тоже ненавижу прятаться. - Я знаю, - вздыхаю я, поворачиваясь так, чтобы обнять его. - Но.... я не должен был жаловаться на это. Мы не можем вести себя по-другому. Он прижимает меня к себе сильнее. - Но я бы не променял эту жизнь ни на какую другую, - шепчу я ему в губы, прежде чем поцеловать их. Брайан: Я очень терпеливо сидел, пока Джастин медленно расстегивал мою рубашку, слегка касаясь груди кончиками пальцев. С каждым касанием я чувствую, как напряжение уходит из меня, как будто руками он забирает моё беспокойство. Наконец, он полностью снимает с меня рубашку и отступает на шаг от кровати. И вот он стоит передо мной, желание отчетливо читается в его глазах. Он медленно стягивает через голову майку. Золотые волосы взлохмачены, лицо пылает... он выглядит воплощением желания. Кожа на его груди влажно блестит, и мне безумно хочется прикоснуться к ней. Его руки медленно ползут к талии, к шнуровке брюк - слишком медленно на мой вкус. Но вместо того, чтобы развязать их, он начинает пальцами играть со шнуровкой, зная, что я слежу за каждым его движением, медленно умирая от нетерпения. Я беззвучно молю его о пощаде, но он только глядит на меня глазами, полными жажды, кончик языка виден между зубов. И я уже возбужден... я настолько возбужден, что не удерживаюсь и начинаю поглаживать свой член прямо через брюки. Наконец, он спускает штаны и встает передо мной обнаженным. Его толстенький твердый член напряженно торчит, и мне кажется, что я могу кончить от одного вида его прекрасного тела. Затем он оседлывает мои колени ко мне лицом. Вот теперь я получаю полный доступ к его телу, и моим рукам нет преграды. Я лихорадочно ласкаю каждый дюйм, гладя его теплую влажную кожу. Я обхватываю ладонями его превосходную попку и забираю в рот сосок. Посасывая и покусывая, я дразню языком твердый комочек плоти, пока Джастин не начинает всхлипывать от страсти. Зажимая его член между нами, я начинаю гладить большим пальцем его головку, на которой выступают капли молочно-белой жидкости. Он стонет уже всерьез, впиваясь ногтями мне в плечи и, задыхаясь, умоляет меня сделать хоть что-нибудь - все, что угодно - чтобы помочь ему кончить. Я приподнимаю Джастина и переношу его на кровать, а сам ныряю между его ног. Я с любовью пробую на вкус его член. Кожа его пениса такая бархатисто-мягкая, и в то же время он очень твердый. Я перекатываю головку во рту, мне так нравится чувствовать ее вес на языке, а еще мне нравятся гортанные стоны, звучащие у меня в ушах. Боже, как я скучал по этому! Но мне нужно больше, несравненно больше. Я хочу буквально поглотить его, чтобы больше никогда не расставаться. Последние несколько дней были пыткой для меня! Быть постоянно рядом с ним - и не сметь даже прикоснуться к нему. Он - моя пагубная привычка, и я ни за что не смогу от нее отказаться. Когда мы разлучаемся, мое тело лихорадочно требует его.

Лина Clean: Я выпускаю его изо рта, и Джастин разочарованно стонет. Но когда я начинаю, наконец, снимать собственные штаны, он затихает, понимая, что я вовсе не закончил. Сметая все барьеры между нами, я возвращаюсь в постель. Но на этот раз укладываюсь рядом с ним в позицию 69. Мой рот оказывается как раз напротив его члена, а его рот - напротив моего. Он безошибочно понимает мои намерения, немедленно пододвигается к моим бедрам и забирает мою пульсирующую эрекцию в свой рот. Волны чистого удовольствия проходят через мой пах. Я борюсь с желанием начать трахать его между соблазнительных губ. Но я хочу, чтобы это продолжалось и продолжалось… Я хочу, чтобы нам обоим было хорошо. Поэтому я опираюсь на локти и начинаю лизать его член, мой язык движется по пенису лениво, влажно. В конце концов, я снова беру его член в рот, и мы начинаем сдавленно стонать - ведь в наших ртах находятся члены. Он раздвигает колени шире, молчаливо умоляя меня зайти еще дальше. Я посасываю свои пальцы, чтобы увлажнить их, и беру в руку его мошонку, нежно лаская его напрягшийся мешочек. Он стонет в мой член, и словно огонь течет по моим венам. Я словно пылаю, отчаянно желая, чтобы каждый дюйм его кожи прикасался ко мне. Мои пальцы путешествуют по его промежности, к влажным коротким волоскам, окружающим его тесную дырочку. Нажимаю на нее пальцами, чувствую пульсацию отверстия. Вижу, как он поджимает пальцы ног в ожидании. Джастин приподнимает бедра, насаживаясь на мои пальцы, умоляя меня войти в него. И я, наконец, нежно вхожу в него пальцами, его мускулы сначала сопротивляются, а затем впускают меня до самых костяшек. Он начинает быстрее, усерднее сосать мой твердый член, и я подчиняюсь его ритму. Каждое движение моего языка по его члену соответствует его движению… и мне внезапно кажется, будто все преграды между нами падают. Мы становимся одним человеком, одним телом, корчащимся, потеющим, пульсирующим от удовольствия. Я чувствую, как два его пальца упираются в моё отверстие. Он выжидает, проверяя мою реакцию, и я хочу этого…. Боже, я так этого хочу… Я пытаюсь сказать «да», но у меня во рту его член, поэтому слова превращаются в шипение. Но Джастин понимает мое желание и медленно проникает сначала одним, потом вторым пальцем в мою задницу. Я задыхаюсь от неожиданного чувства, мои мускулы словно пытаются втянуть его в себя. Он забирает мой член еще глубже в рот, и я чувствую, как его горло сжимает головку моего члена. Я с ума схожу от ощущений, мне хочется проникнуть еще глубже в его горло. Чтобы в нем, соединиться с ним любым возможным способом. Но я не хочу сделать ему больно…. Но тут Джастин выдает все свои желания, крепко сжимая мою попу. И я, не задумываясь, начинаю двигаться быстрыми толчками в его рте. Искры летают перед моими глазами, этого уже почти нельзя вынести. Жаркие волны проходят надо мной, над нами…. Я чувствую, что он так же сильно возбужден, как и я. Его член так тверд у меня во рту, а мой - в его. Мы - единое целое, - полностью слившиеся, в гармонии горячей пылающей плоти. И в этот момент нет ничего, кроме нас. Моя жизнь - все, кроме этого момента - где-то далеко от меня. Все сосредоточено в нем - в его рте, в его теле, в его любви, больше ничего не существует. Мое волнение по поводу наших незаконных отношений, потрясший меня неожиданный совет кузена, моя боязнь будущего…. все это исчезло. В нем я свободен, я чист. И я совершенен. Мы вместе совершенны.

Лина Clean: Уильям: Я проснулся внезапно: меня напугал дикий вопль и грохот двери в холле. Я вскочил, натянул халат и выбежал в холл - прямо наперерез Жозефине, бьющейся в истерике. Она пыталась вырваться, била меня кулаками, всячески противилась моим попыткам успокоить ее. - Жозефина! Господь милосердный, что с тобой? Ты бежишь так, словно за тобой гонится дьявол! - Именно дьявол! - закричала она, бешено вращая глазами. Вырвавшись из моих объятий, она побежала к себе в комнату. Я умудрился все-таки не дать ей захлопнуть дверь у меня под носом. - Я видела его! - закричала она, отчаянно ища что-то в комнате. - Чудовище! Видела своими собственными глазами! Это был сам Люцифер! - О чем ты, женщина? Что ты видела? Но она бросилась на колени и закрыла лицо руками с четками. Она начала раскачиваться взад-вперед, что-то бормоча, напевая, всхлипывая. Ясное дело, она была испугана, но я подумал, что если она не скажет, что случилось, у меня кончится терпение! - Жозефина! - заорал я, поднимая ее на ноги. - Скажи мне, что ты видела. Кого-то ранили? В дом забрался злоумышленник? Ну что? - Да! - она внезапно посмотрела на меня широко открытыми глазами. - Да, злоумышленник. Я ЗНАЛА это! Я с самого начала ЗНАЛА, что с ним будут проблемы! Что в нем дьявол! Но никто из вас, никто меня не слушал! И теперь Бог покарает нас за то, что мы приютили ребенка Сатаны! - Кого, Джастина? - засмеялся я. - ОН привел дьявола в наш дом! Я знала это с самого начала! Но никто меня не слушал. А теперь мы все будем наказаны. - Ты сошла с ума, женщина! Просто СКАЖИ мне, что, по-твоему, ты видела! Она пыталась успокоиться, но ее еще била крупная дрожь: - Я проснулась... мне показалось, что я услышала шум... как будто мышь пробежала... или что-то другое... на кухне... и я решила разбудить мальчишку, чтобы он ее убил... - она перевела дыхание, прежде чем продолжить. - И я увидела... из под его двери... пробивается красный свет... как будто внутри пылал адский огонь! Я посмотрела через замочную скважину и увидела его своими собственными глазами! Самого дьявола! - И на что был похож этот твой дьявол? - спросил я. Хотя я все еще считал, что она не в себе, я почувствовал, что волосы на затылке встали дыбом. - Это был огромный рогатый зверь! Красный и покрытый... одновременно огнем и водой... И руки! Множество ужасных рук, они тянулись во всех направлениях, везде... и стоны... - она снова забилась в истерике, рыдая и причитая. - А, - сплюнул я, направляясь к двери, - ты просто глупая старуха. Она внезапно пристально взглянула на меня. - Значит, ты погибнешь вместе с ними! - пронзительно провизжала она. - Кто не верит в Господа, будет изгнан из его царства! Он будет низвергнут в пучины... Я захлопнул дверь, не желая выслушивать до конца ее тираду, и направился к своей комнате. Не знаю, зачем я вообще слушал ее. Я был слишком утомлен ее воплями и решил, что с этим можно разобраться позже.

Invisible: *выдохнула* Прочитала с первой части все на одном дыхании. Мда, глупо было надеяться дотерпеть до конца... Теперь буду жждать каждой главы... Эх, не люблю я это. Интересно. Не могу удержаться, чтобы не побузеть: Перевод хороший, но довольно часто проскальзывают англицизмы. Впечатления не портят, но глаз спотыкается. Вот. А Брайан (это уже к автору) - совершенно не Брайан. Если в Джастине еще можно найти какие то черты оригинального характера, то Брайан - совершенно новый персонаж. Хотя, стоило бы остаить ему хоть одну «браяновскую» черту, понятно, что рассказ стал бы невозможен... *затыкает себе рот* ПРОДОЛЖЕНИЯ!!!

Andrew Clean: Invisible Насчет англицизмов претензия принимается. Сам потом вижу, перечитывая. Предупреждаю: текст небеченный. И иногда даже не перечитанный. Жертвую качеством ради количества, то бишь лозунга «одну главу в день!» Если текст будут брать на какой-нибудь сайт, то я его отдам бете. И еще раз хочу сказать спасибо Лине, которая вчера выложила шестую главу, потому что у меня неожиданно отказалась открываться Опера, а через Иксплорер текст на форум принимается с большим опозданием. Такие пироги.

hevilla: Да уж будем читать, не отвертишься! Спасибо за главу и... ждем исполнения анонса:) Брай тут неканонический, так что полезно ему боттомом побыть

Bizarre: Andrew Clean пишет: цитатаПредупреждаю: текст небеченный. И иногда даже не перечитанный. Жертвую качеством ради количества, то бишь лозунга «одну главу в день!» А вот если бросишь пить... *затыкает себе рот* В смысле, спасибо за главу, ждем следущую

Invisible: Andrew Clean пишет: цитатаИ иногда даже не перечитанный Вот и это очень заметно. Я думаю, в бете не столько необходимость, сколько в том, чтобы просто напросто еще раз перечитать... Так, хватит. На самом деле если это качество ради колличества, то я закрываю глаза на все.

Andrew Clean: Я прямо рад за себя. Хороший портрет вырисовывается: алкаш, который не выходя из запоя и не приходя в сознание, хреново переводит АУшку, в которой квиром мало пахнет, видимо из-за пьянства у него мозги переклинило на английский манер и по-русски он думать уже не может... Красота:) Интересно, здесь еще одна глава уместится, или надо новую тему заводить?

Invisible: Andrew Clean Не, хреново - ты загнул. Это неправда.

Andrew Clean: БЕГСТВО глава 7 Джастин: Первое, что я почувствовал, проснувшись, - солнечный свет, который практически ослепил меня. Второе - тяжелую руку Брайана на своей груди. Я осторожно отодвинулся от него, но рука удержала меня, и я понял, что Брайан не спит. - Куда ты собрался? - спросил он сонно, уткнувшись лицом в подушку. - Солнце уже встало. Почему Жозефина не разбудила меня? Он задумался на секунду, и я воспользовался возможностью выскользнуть из его объятий и надеть рубашку: - Что-то не так, Брайан. Он поднялся с постели и произнес с сожалением, которое почувствовал и я: - Она, скорее всего, просто проспала. Ничего особенного. Не волнуйся. Мы сидели бок о бок на кровати, надевая ботинки. И меня внезапно переполнила радость. Так вот чего Брайан хотел, каждую ночь уговаривая меня остаться в его комнате. Он хотел не спать вместе, он хотел проснуться вместе. Как будто мы принадлежим друг другу. - Я люблю тебя, - спокойно сказал я ему, как будто между нами больше ничего не стоит. Он тепло улыбнулся и притянул меня в нежный поцелуй. Его губы на вкус как мед - это прекрасно. Вместе мы пошли вниз. Мы спустились вниз, в кухню, но и там Жозефины не было. Брайан взглянул на меня удивленно, и внезапно меня затошнило. Я пошел за ним в гостиную и увидел там Уильяма, сидящего за большим столом и явно ожидающего нас. В руках он держал листок бумаги. Едва мы вошли, он молча протянул листок Брайану. Брайан начал читать, и я увидел, как он побледнел. Затем передал листок мне и сел с таким выражением на лице, как будто ему дали пощечину. Я взял бумагу трясущимися руками и начал изучать мелкие завитушки почерка Жозефины. «Мистер Брайан! С огромным сожалением я ухожу от вас. Три десятилетия я преданно служила семье Кинни и не желала ничего большего, чем видеть, как вы с честью носите имя вашего отца, Боже упокой его душу. Но мне стало ясно, что имя Господа попрано в этих стенах, Сатана подло пробрался в этот дом, старый змей, называемый Дьяволом, искушающий целый мир, обманом вкрался вам в доверие. Я не могу больше видеть глумлений дьяволопоклонников. Мне больно наблюдать ваше падение, но я больше не хочу жить в доме, где забыли о Боге: «И спустится дьявол на Землю, и будет сеять возмущение в умы людей, и будет он говорить только ложь». Я надеюсь, что вы раскаетесь и обретете Бога, отречетесь от Зверя. Я буду молиться за ваше спасение, да будет Господь милосерден к вашим бессмертным душам. Жозефина Мюррей». Я в конце концов сел, но не рядом с Брайаном. Он склонился над столом, медленно потирая лоб руками.

Andrew Clean: - Она на самом деле ушла? - спросил он Уильяма. - Да, сэр, - сказал он. - Я пошел в ее комнату, когда проснулся, и увидел, что она забрала все свои вещи. - Как? Куда она поехала? - пробормотал Брайан. - Не знаю, сэр. Она могла отправиться в Уорбридж пешком, а там нанять экипаж до города. - Пешком! Старая женщина, посреди ночи? - Я встал поздно, сэр, возможно, она ушла на рассвете. Туда не слишком далеко идти... - Уильям заколебался. - И она была настроена очень решительно. - Что? - закричал Брайан. - Ты знал, что она запланировала? - Ни сном ни духом не ведал, уверяю тебя, Брайан! Ты думаешь, я бы позволил такому случиться? - Нет-нет, - вздохнул Брайан, покачав головой. - Прости, дружище. - Я только видел, что она была очень расстроена этой ночью, практически безутешна. - Когда? - спросил Брайан. - Я же видел, как она отправилась спать. - Да, сэр, но позднее что-то случилось. Уже после того, как вы сами легли спать. Я проснулся от ее воплей, пошел спросить, что случилось... но она вела себя так, словно увидела привидение! Она все повторяла... что увидела «самого Дьявола»... несла какую-то чепуху! Брайан медленно кивнул, уставившись на стол. Повисла напряженная тишина. Когда я обдумал слова Уильяма, сердце ухнуло в пятки. Что могла увидеть Жозефина? Я бросил взгляд на Уильяма и обнаружил, что он смотрит на меня с невозмутимым выражением на лице. Боюсь, что он что-то знает... Господи, представить только! В конце концов Брайан встал из-за стола: - Я найду ее! - решительно заявил он. - Она не могла далеко уйти. Я поеду в Уорбридж и поспрашиваю о ней. - Сэр, - заметил Уильям, - там же ярмарка. Ярмарка! Я и забыл о ней. Судя по лицу Брайана, он тоже забыл. Сегодня ежегодняя Хиафордская ярмарка - два года назад на ней Брайан встретил меня. Кажется, прошла целая вечность. - Да... ярмарка... - ответил Брайан, глубоко задумавшись. - Действовать будем так. Я поскачу в Уорбридж, чтобы поискать ее там. А ты, Уильям, поедешь в Хиафорд, и я позднее встречусь с тобой на ярмарке. Если я не найду ее в Уорбридже, значит, она, скорее всего, уже уехала в Хиафорд, будем искать ее там. Уильям кивнул, но на лице его было написано сомнение в успехе поисков. - Мы найдем ее, - заверил Брайан, возможно, успокаивая не только Уильяма, но и себя. - Не знаю, что ее испугало, но я поговорю с ней и привезу домой. - Да, сэр, - опять согласился Уильям и пошел готовить лошадей. Брайан погрузился в свои мысли и лишь через пару секунд обратил внимание на меня. - Джастин, - начал он мягко, расхаживая по комнате. По голосу я понял, что ему неудобно говорить об этом: - Ты понимаешь, что я не могу взять тебя на ярмарку. -Я знаю, Брайан. Не нужно мне ничего объяснять. Мы не можем рисковать: ведь я случайно могу потерять Брайана из вида, и меня опять примут за беглого раба. Я полностью понимал это, хотя Брайан явно чувствовал свою вину, когда мы обсуждали эту тему несколько недель назад. - Ты собираешься привезти сюда еще одного мальчика-блондина? - поддразнил я его. Он обернулся ко мне, его лицо внезапно потемнело от гнева: - Как ты можешь задавать мне такие вопросы? - Я... я просто пошутил, Брайан. - Значит, после всего, что между нами было, ты все еще сомневаешься в моих чувствах? - Нет, - успокоил я его и взял его руки в свои. - Я знаю, как ты любишь меня. Я поцеловал его и улыбнулся, показывая, что я доверяю ему. - Я люблю тебя, Брайан, - надеюсь, мои глаза подтвердили мои слова. Я снова пожал ему руки: - Верни ее. Он кивнул и пошел во двор, к Уильяму.

Andrew Clean: А вот теперь я со спокойной душой пойду... пить!!!

Лина Clean: Andrew Clean пишет: цитатаЛина, ты меня смущаешь:) это ещё не известно, кто кого

hevilla: А вот теперь я со спокойной душой пойду... пить!!! Как будто мы запрещаем. Развели тут антиалкогольную компанию. )) ТОлько...где Брайан-боттом,а?

Andrew Clean: hevilla Во-во, нету пока, я ошибся. Жутко извиняюсь:(

Andrew Clean: Глава 8 Брайан: В Уорбридже мне никто ничего сказать не мог. Никакая старая женщина не приходила в деревню с запада. Не было никаких разговоров о явлении дьявола и начале Апокалипсиса. Самое обычное утро самой обычной деревни. Поэтому я приехал на ярмарку в Хиафорд. Когда я здесь появился, воспоминания затопили меня. Шумная толпа, организованный сумасшедший дом… как и тогда, два года назад. Всего два года… а как изменилась моя жизнь. До этого я был уверен, что закончу свои дни отшельником – на что еще я мог рассчитывать! И внезапно передо мной встал… словно призрак полудня… бледный молодой человек, избитый, вымазанный в крови и грязи. Прекраснее я еще никого не видел. Я механически прокладывал путь сквозь толпу. И понял, что не ищу Уильяма, хотя должен бы. И даже не ищу Жозефину. Я полностью был погружен в свои мысли, не обращая внимания на постоянно толкающие меня плечи. Я был выше всей этой суматохи… в мире своей памяти. Я видел и слышал только Джастина. Я снова вспомнил его слова. И долго еще мы будем прятаться? Горькие слова человека, обозленного на мир, который отвергает нас. Безыскусный крик души невинного юноши, который еще не понял, что наша совместная жизнь не будет – и никогда не сможет быть – нормальной. Мы не можем рассчитывать на брак или на семью, даже на простое понимание. Я слишком хорошо понимал его страдание, но ведь я был старше. У меня было больше времени привыкнуть к секретности. К отчуждению. К боязни разоблачения. Поэтому я чувствовал себя виноватым за то, что лишил его иллюзий. Позволив ему полюбить меня, я снова сделал его рабом. Я не солгал ему, сказав, что мы – это все, что у нас есть. И все, что будет. Утром Джастин спросил, не приведу ли я еще одного раба с ярмарки. Я знал, что это для него пустяковый вопрос, но я был взбешен. Разгневан на самого себя. Потому что под простой шуткой крылось искреннее сомнение. Если не в моей любви, то в верности. Разве Джастин не знает, что он – мое будущее? Как он может поверить в серьезность наших отношений, если перед всеми я должен играть роль холостяка?



полная версия страницы